| The strong east wind lashed at our faces. | Сильный восточный ветер хлестал по нашим лицам. |
| I want the north and east corridor totally covered. | Надо полностью перекрыть северный и восточный коридоры. |
| His transport will run through the east end, on to Fremont. | Его повезут через восточный выезд во Фремонт. |
| You need access to Kurkistan's airspace in case you want to attack east Sudan. | Тебе нужен доступ в воздушное пространство Куркистана, на случай вторжения в Восточный Судан. |
| Blue team, please report to the east training field. | Синие, прибыть на восточный ринг. |
| Wind velocity, east by southeast at 5.5 m. | Ветер восточный и юго-восточный скоростью 5,5 м/с. |
| Dispatch, please advise we're sweeping the east hallway. | Диспетчер, нужна поддержка, мы проверяем восточный коридор. |
| Exit the east lobby in 22 seconds. | Выходите через восточный холл через 22 секунды. |
| Third level roof, east corner. | На крыше третьего этажа, восточный угол. |
| 1A phase (east branch) - was constructed and opened to traffic on 3 December 1999. | На этапе 1А (восточный участок) дорога была построена и открыта для движения 2 декабря 1999 года. |
| In revenge Askold has crushed east quarter. | В отместку Аскольд разгромил восточный квартал. |
| It was later tasked with deterring possible landings of the Allies in the lower Yangtze River area of east central China. | Позже армии было поручено воспрепятствовать возможным высадкам союзников в нижнем течении реки Янцзы районе (Восточный Китай). |
| This portal is more solemn than the east, which was intended for the inhabitants of the palace, descending the semi-underground passage. | Этот портал более торжествен чем восточный, который был предназначен для обитателей дворца, спускавшихся по полуподземному проходу. |
| The wind turned east, which allowed Blake to quickly reach the Thames but slowed the Dutch. | Ветер сменился на восточный, который позволял Блейку быстро достичь Темзы, но задерживал голландцев. |
| The BKK's first full-time dojo was opened in Stratford, east London. | Первый додзё был открыт в Стратфорде (Восточный Лондон). |
| Now, one fine day, the east wind traded places with the west wind. | В один прекрасный день восточный ветер уступил место западному. |
| Scott, Ramos, take the east end. | Скотт, Ремос, идите в восточный конец. |
| After crossing to the east side of the Naktong, the enemy regiment had received no food or ammunition supply. | Перейдя на восточный берег реки Нактонган полк не получал ни еды ни боеприпасов. |
| We used to spend our summers at her folks' place in east Hampton. | Раньше мы ездили на лето к ее родителям в восточный Хемптон. |
| And apparently the wind shifted from east to north. | И, очевидно, восточный ветер переменился на северный. |
| This X would be on the east shore of that lake. | Этот крест указывает на восточный берег озера. |
| Okay, what we're looking at is our east quadrant. | Ладно, то что мы ищем - это восточный сектор. |
| The volunteer is coming through the east entrance of this facility in 15 minutes. | Доброволец через 15 минут войдёт в восточный вход этого помещения. |
| I crossed to the east and came here in order to see the torrent. | Я перебралась на восточный берег, чтобы увидеть горный поток. |
| Paragraph 5 of the interim report indicated that the Special Rapporteur had not visited the east of the country. | Пункт 5 промежуточного доклада указывает, что Специальный докладчик не посетила восточный район страны. |