The project focuses on assisting countries in the Sahel, West and East Africa and Yemen. |
Основное внимание в рамках этого проекта направлено на оказание помощи странам Сахеля, Западной и Восточной Африки и Йемену. |
A similar initiative is being undertaken by the UNODC regional anti-corruption adviser for Southern and East Africa. |
Аналогичная инициатива осуществляется региональным консультантом УНП ООН по борьбе с коррупцией для южной и восточной частей Африки. |
A mock trial training course for investigators and prosecutors was developed in East Africa. |
В Восточной Африке был разработан учебный курс для следователей и прокуроров, имитирующий судебное разбирательство. |
UNODC is also actively engaged with a number of regional networks in East Africa and the Indian Ocean region. |
ЮНОДК также активно взаимодействует с рядом региональных сетей в странах Восточной Африки и районе Индийского океана. |
An agreement to establish a regional network in East Africa was reached in June 2014. |
В июне 2014 года было достигнуто соглашение о создании региональной сети в странах Восточной Африки. |
The regional advisor for East Africa also worked on follow-up activities in Rwanda and Uganda. |
Региональный советник для Восточной Африки также занимался мероприятиями в рамках последующей деятельности в Руанде и Уганде. |
Despite high rates of economic growth within East Asia, more than half the region's workforce has a vulnerable employment status. |
Несмотря на высокие темпы экономического роста в Восточной Азии, более половины рабочей силы региона находится в положении нестабильной занятости. |
'45, he was in East Germany. |
В 45-м он был в Восточной Германии. |
I spent much of my career in East Asia working for an international relief agency. |
Я провела много времени в Восточной Азии, работала в международном агентстве помощи пострадавшим. |
Mr. and Mrs. Primm and their son Joshua live in the house on East 88th Street. |
Мистер и миссис Примм и их сын Джошуа живут в доме на восточной 88-й улице. |
King Edmund of East Anglia writes a plea to Wessex for an army. |
Король Восточной Англии Эдмунд в своем письме просит у Уэссекса армию. |
They'll hit the East Wall first. |
Сначала они ударят по Восточной стене. |
Shortly after the Wall fell, my husband rented an apartment for us in East Germany, big and cheap. |
Вскоре после падения Стены мой муж снял для нас квартиру в Восточной Германии, большую и дешевую. |
And on top of that I was born at New York Hospital on East 63rd Street. |
И сверху ко всему я был рождён в госпитале Нью-Йорк на Восточной 63-й улице. |
Patrick Burton, East Africa specialist. |
Патрик Бёртон, специалист по Восточной Африке. |
We've got areas, particularly in East India, where the ash reaches six metres in thickness. |
Есть районы, особенно в Восточной Индии, где толщина пепла достигает шести метров. |
Swahili is spoken by about 50 million people in East Africa. |
На этом языке говорят около 50 миллионов человек в Восточной Африке. |
That's exactly why I don't want her at East Indiana State. |
Именно поэтому я не хочу видеть её в Восточной Индиане. |
In East Asia, we have had successful economic growth stories such as Korea, Taiwan, Hong Kong and Singapore. |
В Восточной Азии есть множество примеров успешного экономического развития, например, Корея, Тайвань, Гонконг и Сингапур. |
The oldest stone tools are choppers from the Olduvai Gorge in East Africa. |
Самые древние каменные орудия труда - из ущелья Олдувай в Восточной Африке. |
Us calling the country "Holland" is like them calling Britain East Anglia. |
Мы называем страну "Голландия", все равно что, они называют Британию Восточной Англией. |
Stasi were the East German Secret Police during the Cold War. |
ШТАЗИ были секретной полицией Восточной Германии во времена холодной войны. |
No, I bought it at a store in Manhattan on East Ninth and Broadway. |
Нет, я её купила в магазине на Манхэттене, на углу Девятой восточной и Бродвея. |
We've got a former East German operative gunning for Hetty, and I need all hands on deck. |
У нас тут бывший оперативник из Восточной Германии охотится на Хэтти и мне нужна вся помощь. |
That means 92 meters into East Berlin. |
То есть, в восточной части придется прокопать 92 метра. |