Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Восточной

Примеры в контексте "East - Восточной"

Примеры: East - Восточной
My father also lived most of his adult life in East Africa. Мой отец тоже большую часть своей жизни прожил в Восточной Африке.
Due to a blockage on our track, we have stopped at East Daegu Station. Из-за завала на путях, у нас будет остановка на Восточной станции Тэгу.
We start at the East Side piers. Начнем мы с восточной стороны пирса.
We followed him to East side. Мы следуем за ним по восточной стороне.
East Asia is facing new challenges of child exploitation despite an economic boom. Перед Восточной Азией встают новые проблемы, связанные с детской эксплуатацией, несмотря на экономический бум.
Western Germany did not forget East Germany. Западная Германия не забыла о Восточной Германии.
In contrast, significant reductions in the incidence of undernutrition were achieved in East Asia during the same period. В то же время в Восточной Азии в этот же период масштабы недоедания удалось существенно сократить.
The Bank also launched new regional initiatives for the Aral Sea in Central Asia and Lake Victoria in East Africa. Банк приступил также к осуществлению новых региональных инициатив по охране Аральского моря в Центральной Азии и озера Виктория в Восточной Африке.
In East and South-East Asia, women constitute 80 per cent of the workforce in the export-processing zones. В Восточной и Юго-восточной Азии доля женщин в составе трудовых ресурсов в зонах переработки сырья на экспорт составляет 80 процентов.
By contrast, in much of East and South-East Asia, skilled manpower is available and necessary institutions have been developed. Напротив, во многих странах Восточной и Юго-Восточной Азии имеется квалифицированная рабочая сила и создаются необходимые организационные структуры.
The East Antarctic Ice Sheet is a very old and stable feature being grounded primarily above sea level. Ледяной покров в восточной части Антарктики является очень старым и устойчивым образованием, который расположен в основном выше уровня моря.
South and East Asia and China have in recent years registered very rapid rates of growth. Весьма быстрые темпы роста за последние годы отмечались в Южной и Восточной Азии и в Китае.
Today China provided transit to a large number of countries including the former USSR and countries in East and Central Asia. В настоящее время Китай является страной транзита для большого числа стран, включая бывший СССР и страны Восточной и Средней Азии.
The truth is, I live in East L.A. Дело в том, что я живу в восточной части.
The European Union negotiated several cooperation agreements with States in the Middle East, North Africa and central and eastern Europe. Европейский союз заключил несколько договоров о сотрудничестве с государствами Среднего Востока, Северной Африки и Центральной и Восточной Европы.
This was very clear in the experience of successful traders in the new industrializing countries in East and South Asia. Это нашло ярчайшее проявление в опыте успешно действующих торговых фирм новых индустриализующихся стран Восточной и Южной Азии.
Investments in the growth triangles in East Asia come largely from within the region itself. В "треугольниках роста" в Восточной Азии основные источники инвестиций находятся в самом регионе.
The University of East Asia was thus created, supplying both university and polytechnic teaching. Был создан Университет Восточной Азии, где предоставлялось как университетское, так и политехническое образование.
Technology-intensive manufacturing expanded rapidly in the countries of North America, Europe and East Asia and the Pacific. Наукоемкие отрасли обрабатывающей промышленности быстро развивались в странах Северной Америки, Европы, Восточной Азии и регионе Тихого океана.
In East Asia, increasing prosperity lifted many people out of absolute poverty. В Восточной Азии в результате подъема экономики большое число людей вырвалось из тисков абсолютной нищеты.
This year the world economy has started a recovery and East Asia continues to maintain a high growth rate. В этом году мировая экономика вступила в стадию подъема, и страны Восточной Азии продолжают сохранять высокие темпы роста.
A viable framework, based on shared values, that includes Central and East European States is nearly in place. Сейчас почти построены надежные рамки, основанные на общих ценностях, которые охватывают государства Центральной и Восточной Европы.
I went through the East Africa report again last night. Прошлым вечером я снова просмотрела отчет по Восточной Африке.
The author then filed a complaint with the East Finland Court of Appeal, in order to collect the percentage. После этого автор направил жалобу в апелляционный суд Восточной Финляндии с целью получения указанных процентов.
The Committee also discussed the relevance of the 1995 Agreement on fish stocks to East Atlantic fisheries. Комитет обсудил также актуальность Соглашения по рыбным запасам 1995 года для рыбного промысла в Восточной Атлантике.