Английский - русский
Перевод слова Discussion
Вариант перевода Обсуждение

Примеры в контексте "Discussion - Обсуждение"

Примеры: Discussion - Обсуждение
Since retirement from the position of Governor-General, Hayden has continued to contribute to public policy discussion in Australia. После выхода на пенсию с должности генерал-губернатора, Хейден продолжает вносить свой вклад в обсуждение государственной политики Австралии.
Hall (2015, Theorem 4.34 and following discussion.) Hall, 2015, с. Theorem 4.34 и последующее обсуждение.
A substantive discussion of Einstein synchronisation's conventionalism is due to Reichenbach. Основное обсуждение конвенционализма синхронизация Эйнштейна объясняется Райхенбахом.
Usually, the discussion of these reports took place slowly and did not lead to significant consequences. Как правило, обсуждение этих отчетов проходило вяло и не приводило к значимым последствием.
A range of country practices and experiences will be presented along with opportunities for discussion of participant's topics. Участникам будет представлен опыт ряда стран и их практика, а также предоставлена возможность провести обсуждение интересующих их тем.
I didn't want to interrupt the discussion. Я не хотел вмешиваться в обсуждение.
Those issues did not need to be finalized at the current meeting, but it would be highly beneficial to start the discussion. Эти вопросы не обязательно решать на нынешнем совещании, однако начать их обсуждение было бы весьма полезно.
The Working Group had a general discussion about the draft articles on original, uniqueness and integrity. Рабочая группа провела общее обсуждение проектов статей, касающихся подлинной формы, уникальности и целостности.
This is not a personal discussion. У нас тут не персональное обсуждение...
They read a few sayings by Mao, which are made into the starting point of the discussion. Они зачитывают некоторые речи Мао, с которых всегда начинается обсуждение.
Once the political discussion is over, they proceed talking about plowing, mowing and sifting the seeds. После того, как политическое обсуждение закончено, они приступают к обсуждению вспашки, покоса и посева зерна.
A serious discussion of global capital-account regulations would benefit both advanced and emerging-market economies. Серьезное обсуждение глобального регулирования счетов капитала принесло бы пользу как развитым, так развивающимся экономикам.
Honest discussion of unpopular ideas is a key feature of an open society. Честное обсуждение непопулярных идей является одним из ключевых элементов открытого общества.
Now, the discussion should focus on how to enable the SDR to reach its potential as an instrument of international cooperation. Сейчас обсуждение должно быть сосредоточено на том, как помочь СПЗ раскрыть свой потенциал в качестве инструмента международного сотрудничества.
Why this discussion had to take place now, in the middle of the Irish crisis, remains Chancellor Angela Merkel's secret. Почему это обсуждение должно было начаться именно сейчас, в разгар ирландского кризиса, остается тайной канцлера Ангелы Меркель.
Given that it would exclude China, such a discussion alone would be a game changer. Учитывая, что на ней не будет участвовать Китай, такое обсуждение само по себе изменит правила игры.
In the local media the discussion continued and various experts at the national level commented about the bridge. Обсуждение этого вопроса было продолжено в местных СМИ, и различные эксперты на национальном уровне прокомментировали строительство моста.
The goal of International conferences is the discussion of consequences of radiation accidents for human health and the wide experience distribution. Целью конференций является обсуждение насущных проблем по преодолению последствий ядерных аварий для здоровья людей, и широкое распространение полученного опыта.
Refer to paragraphs 49 - 53 for detailed discussion on the Public Emergency Regulations. Подробное обсуждение вопроса о постановлении о чрезвычайном положении см. пункты 49 - 53.
Thereafter, the Working Group continued its discussion on how to address exclusivity of control in the draft provisions. Затем Рабочая группа продолжила обсуждение вопроса о том, каким образом отразить в проекте положений исключительность контроля.
That was a discussion, not a decision. Это было обсуждение, а не решение.
This ongoing discussion of the various candidates' merits and drawbacks recalls how airplanes protect themselves from missile attacks by launching a false target. Такое постоянное обсуждение достоинств и недостатков различных кандидатов напоминает то, как самолеты защищают себя от ракетных ударов, запуская ложные цели.
That concludes my discussion of epilepsy, which is the third invention that I want to discuss here this afternoon. На этом я завершаю обсуждение эпилепсии и третьего изобретения, которое я хотел обсудить сегодня.
It was this reasoned, informed and strategic discussion that revealed the sad truth about the War on Drugs. Именно разумное, информативное и стратегическое обсуждение выявило печальную правду о Войне против наркотиков.
There was growing discussion among humanitarian agencies about the lack of standards for providing humanitarian assistance. Все большее число доноров и некоммерческих организаций были готовы помочь, и среди гуманитарных учреждений росло обсуждение по поводу отсутствия стандартов для оказания гуманитарной помощи.