We can continue this discussion later. |
Я надеюсь, что мы еще продолжим разговор. |
We need a discussion, and it can't wait another night. |
Нам нужен еще один разговор и я не могу дождаться еще одной ночи. |
We should pause this discussion until we have found a way out. |
Нам лучше прервать этот разговор, пока мы не выберемся отсюда. |
We can finish this discussion in my office. |
Мы можем закончить разговор в моем офисе. |
Tell Ray we had a meaningful discussion and that I'm fine. |
Скажи Рэю, что у нас был содержательный разговор, и что я в порядке. |
I'm afraid we will have to continue this discussion at a later date. |
Боюсь, нам придётся отложить этот разговор. |
People are detained at the Justice Ministry for crimes against the state, but that is a discussion for another time. |
В Министерстве правосудия, конечно, есть люди под стражей за преступления против государства, но это разговор для следующего раза. |
We had a discussion, which I came to the hospital to finish. |
У нас был разговор, который я пришел завершить в больницу. |
We had a very frank and healing discussion. |
У нас состоялся очень откровенный и примирительный разговор. |
Having this discussion without him to back me up. |
Вести такой разговор, без его поддержки. |
I'm trying to have an adult discussion about this. |
Я пытаюсь поддерживать взрослый разговор об этом. |
I am perfectly fine having this discussion with you. |
Меня совершенно не пугает этот разговор. |
Well, if Zoe thinks that we need a new road, then I guess the discussion is over. |
Если Зои думает, что нам нужна новая дорога, тогда разговор окончен. |
That discussion can be tabled for a later time. |
Этот разговор можно перенести на другое время. |
Tomorrow, we'll begin with an in-depth discussion on baptism. |
Завтра мы начнём разговор о крещении. |
I get the feeling this isn't a hypothetical discussion. |
У меня такое чувство, будто это не гипотетический разговор. |
The discussion is over, Xaro Xhoan Daxos. |
Разговор окончен, Ксаро Ксоан Даксос. |
And unless I'm mistaken, the discussion was due to the fact that Lex... |
И если я не ошибаюсь, разговор нас поставил перед фактом, что Лекс... |
We should probably table this discussion for later. |
По-моему, Следует отложить этот разговор на будущее. |
Now of course, we had a very interesting discussion. |
Естественно, у нас состоялся очень интересный разговор. |
So in many ways, I think of the Copenhagen Consensus and the whole discussion of priorities as a defense for boring problems. |
Так что во многом я считаю Копенгагенский консенсус и весь наш разговор о приоритетах как защиту скучных проблем. |
I knew you'd turn any discussion about this into that. |
Я знала, что ты можешь превратить любой разговор в это. |
This is what's going to happen from every argument or discussion or meal from now on. |
Теперь так будет заканчиваться каждый спор, разговор или ужин. |
We're having a serious discussion when you get back. |
У нас будет серьезный разговор, когда ты вернешься. |
We'll be continuing this discussion, Miss Gaskin. |
Мы ещё продолжим этот разговор, мисс Гаскин. |