Английский - русский
Перевод слова Discussion
Вариант перевода Обсуждение

Примеры в контексте "Discussion - Обсуждение"

Примеры: Discussion - Обсуждение
An initial discussion was raised by the United States concerning the EU marketing directive and the effect of its interpretation on seed potato shipments within and outside of EU. Первоначальное обсуждение было начало Соединенными Штатами в отношении торговой директивы ЕС и воздействия ее интерпретации на поставки семенного картофеля в ЕС и за его пределы.
With regard to subparagraph 2 (f), a short discussion on proposals made in the Working Group was undertaken and one delegation expressed its flexibility in regard to its proposal. Что касается подпункта 2(f), то было проведено краткое обсуждение предложений, внесенных в Рабочей группе, и одна делегация заявила о том, что она готова проявить гибкость в отношении этого предложения.
With a view to guiding this general debate, the Committee may at the preceding session identify the situations or aspects on which the discussion should preferably be focused. Для обеспечения руководства этими общими прениями Комитет на предшествующей сессии может определить ситуации или аспекты, которым предпочтительно посвятить данное обсуждение.
I would say to continue the discussion on the forum where he will be much more 'easy trying to find a solution. Я сказал бы продолжить обсуждение на форуме, где он будет гораздо более легким 'пытаются найти решение.
In the meeting held on the 12th, there was no agenda but an informative discussion occurred nonetheless. На встрече, которая проходила 12 не было никакой повестки дня, но обсуждение получилось довольно информативным.
A 64-bit environment is planned for a future release (see discussion on the debian-powerpc mailing list for the latest information). 64-битное окружение планируется для будущих выпусков (по поводу последней информации смотрите обсуждение в списке рассылки debian-powerpc).
Though discussion of text-only browsers is somewhat beyond the scope of this guide, inevitably users will need to find a compatible console browser. Несмотря на то, что обсуждение текстовых браузеров выходит за рамки данного руководства, пользователям несомненно потребуется браузер, совместимый с консольной мышью.
Q-06: Is discussion allowed in this binary group? В-06: Допускается ли обсуждение в этой группе?
Any important discussion, conversation or interview from Armenia to abroad ADC organizes through modern Video Conference service. Видео Конференция Любое важное обсуждение, беседа или интервью от Армении до за границей ADC организуeт через современное обслуживание - Видео Конференция.
The discussion went on from there, resulting in almost an hour of the episode being spent on reconstructing and telling a hypothetical story based on the ad. Обсуждение продолжалось почти час, потраченный на восстановление и рассказывание гипотетической истории, основанной на объявлении.
A discussion about whether or not the bridge should be located next to the church lasted from the early 1960s and continued into the 1970s. Обсуждение о том, может ли мост быть расположен рядом с церковью, продолжалось с начала 1960-х до 1970-х годов.
Preliminary discussion on the compilation of the simplified disclosure Предварительное обсуждение вопроса об упрощении процедур раскрытия информации
I understand that there was an active discussion among Security Council members on how each member's views should be reflected in the report during the drafting process. Насколько я понимаю, члены Совета Безопасности провели активное обсуждение вопроса о том, как взгляды каждого из членов должны находить отражение в докладе в ходе процесса подготовки доклада.
This would have the benefit of placing the discussion of funding of operational activities within the broader context of trends and dynamics in financing for development. Благодаря этому обсуждение проблематики финансирования оперативной деятельности проходило бы в более широком контексте рассмотрения тенденций и изменений в финансировании развития.
The continuation of today's discussion will be resumed tomorrow at 10.30 a.m. Мы продолжим обсуждение данного вопроса завтра в 10 ч. 30 м.
MIA. claim the song was meant to provoke a discussion about Germany as a home and as a place to change and design. MIA. утверждала, что песня предназначалась для того, чтобы побудить обсуждение о судьбе Германии как о доме и месте, которые необходимо изменить.
The other area of cooperation is the exchange of experience, discussion and solving of actual questions and problems of the centres' activities. Другим направлением является организация обмена опытом, обсуждение и решение актуальных вопросов и проблем из жизни центров.
The pair's meeting involved discussion over soundtrack work for the film, not the film's script. Встреча пары вовлекала обсуждение над саундтреком к фильму, а не сценарию фильма.
Eleven subsections were formed in the Council to examine the declared trends of the reform in detail and submit the mechanisms of transformations to the joint body for discussion. При Совете созданы 11 подсекций по заявленным направлениям реформы, которые детально прорабатывают и выносят на обсуждение коллегиального органа механизмы преобразований.
Personal meeting with Customer, acquaintance with Company, its corporative culture, management style, detailed discussion of vacant position and ascriptions of personalities of required specialist. Личная встреча с Заказчиком, знакомство с Компанией, ее корпоративной культурой, стилем управления, детальное обсуждение вакантной позиции и личностных характеристик необходимого специалиста.
In this article we began our discussion about how to configure the ISA Firewall to support secure EAP/TLS authentication for remote access VPN client connections. В этой статье мы начала наше обсуждение о том, как настроить ISA Firewall для поддержки надежной EAP/TLS аутентификации для удаленных клиентских VPN соединений.
In addition to crystallizing a clear visual language, Lavie was careful to keep the discussion of his work on a formalist level. Разрабатывая чёткий визуальный язык, Лави стремился к тому, чтобы обсуждение его работ носило формальный характер.
For all candidates who have consented to stand, held a discussion during which they act at the meeting and answer questions from senators. По всем кандидатам, давшим согласие баллотироваться, проводится обсуждение, в ходе которого они выступают на заседании и отвечают на вопросы членов Совета Федерации.
There was some discussion of changing the name of the Northwest Territories after the splitting off of Nunavut, possibly to a term from an Aboriginal language. Было некоторое обсуждение того, чтобы изменять название Северо-Западных территорий после образования Нунавута, возможно к термину на одном из языков Первых Наций.
The parties agreed to postpone a discussion of the pawnings of Orkney (1468) and Shetland (1469) until a future occasion. Стороны согласились отсрочить обсуждение вопроса о выкупе Оркнейских (1468) и Шетландских островов (1469) на будущее.