Английский - русский
Перевод слова Democratic
Вариант перевода Демократической

Примеры в контексте "Democratic - Демократической"

Примеры: Democratic - Демократической
In October, the Constitution of the German Democratic Republic, the GDR, therefore, entered into force. В октябре, Конституция Германской Демократической Республике, ГДР, таким образом, вступил в силу.
Constituent Assembly elections were held in the Democratic Republic of Georgia between 14 and 16 February 1919. Выборы в Учредительное собрание были проведены в демократической Республике Грузии между 14 и 16 февраля 1919 года.
Currently, Democratic Leader of the U.S. House of Representatives Nancy Pelosi has a winter home in Woody Creek. В настоящее время Лидер Демократической Палаты США Нэнси Пелоси имеет зимнюю резиденцию в Вуди Крике.
They have also reportedly opened a corridor in the region to move supplies from the Democratic Republic of the Congo. Сообщалось также, что они открыли в этом районе коридор для доставки предметов снабжения из Демократической Республики Конго.
It is unfortunate that internal strife persists in Afghanistan and the Democratic Republic of Congo, as well as in other areas. К сожалению, продолжаются внутренние конфликты в Афганистане и в Демократической Республике Конго, а также в других районах.
He's in Atlanta with the Democratic National Committee. Он в Атланте с Национальным Комитетом Демократической Партии.
They believe supporting you would do more damage to the Democratic Party and the country than a Conway presidency. Считают, что вы принесете стране и демократической партии больше ущерба, чем президентство Конуэя.
We're so happy to have you here and to celebrate what has been an extraordinary year for the Democratic Party. Мы так рады, что вы все пришли отпраздновать этот выдающийся год для демократической партии.
Okay, so... the Democratic Committ... Ладно, итак... Комитет Демократической пар...
My Special Representative also met with the leader of the Democratic Party, Mr. Zach de Beer, in Johannesburg on 23 December 1993. Мой Специальный представитель 23 декабря 1993 года в Йоханнесбурге встретился также с лидером Демократической партии г-ном Заком де Биром.
A commission has now been set up by the Democratic Constituent Congress with the task of revising article 200, paragraph 3. В настоящее время создана комиссия Демократической конституционной ассамблеи, которая занимается пересмотром пункта З статьи 200.
The experience gained in Germany, on the territory of the former German Democratic Republic, was specifically mentioned in this context. В этом контексте особо был упомянут опыт, накопленный в Германии, на территории бывшей Германской Демократической Республики.
In 1984, American Samoans participated for the first time as voting delegates at the Democratic National Convention. В 1984 году Американское Самоа впервые было представлено на съезде демократической партии делегатами с правом голоса.
After long delays and a corruption scandal, the National Democratic Party Government signed a contract to expand the runway. После долгих задержек и скандала, связанного с коррупцией, правительство Национальной демократической партии подписало контракт на расширение взлетно-посадочной полосы.
A statement was made by the representative of the Democratic Republic of the Congo in which he asked for a vote on the draft resolution. Представитель Демократической Республики Конго сделал заявление, в ходе которого предложил провести голосование по проекту резолюции.
The United Nations has also agreed to train the 50 OAU observers to be deployed within the Democratic Republic of the Congo. Организация Объединенных Наций также согласилась обучить 50 наблюдателей ОАЕ, которые будут развернуты в пределах Демократической Республики Конго.
The EU welcomes the deployment of Organization of African Unity (OAU) and Joint Military Commission observers in the Democratic Republic of the Congo. ЕС приветствует размещение в Демократической Республике Конго наблюдателей Организации африканского единства (ОАЕ) и Совместной военной комиссии.
The Summit reviewed the current status of the implementation of the Ceasefire Agreement in the Democratic Republic of the Congo. На встрече было рассмотрено текущее положение с осуществлением Соглашения о прекращении огня в Демократической Республике Конго.
On Sunday, 9 August 1998, two columns of Ugandan soldiers violated the territorial integrity of the Democratic Republic of the Congo. В воскресенье, 9 августа 1998 года, две колонны боевой техники угандийской армии нарушили территориальную целостность Демократической Республики Конго.
Authorities of the Democratic Republic of the Congo are expected soon in Bangui to assist the process of voluntary repatriation. Власти Демократической Республики Конго должны вскоре направить своих представителей в Банги для оказания помощи в процессе добровольной репатриации.
These cold-blooded murderers and their collaborators in the Democratic Republic of the Congo will be pursued and denied a hiding place. Этих хладнокровных убийц и их сообщников в Демократической Республике Конго будут искать, и им нигде не удастся скрыться.
The international community's investment in the organization of free elections open to all in the Democratic Republic of the Congo is unprecedented. В целях организации свободных, открытых для всех выборов в Демократической Республике Конго международное сообщество выделило рекордный объем ресурсов.
Senator, you're the favorite to be the Democratic nominee for president. Сенатор, Вы главный фаворит на то, чтобы стать кандидатом в президенты от Демократической партии.
And what happened was that there was the Democratic Convention in Chicago in '68. А в Чикаго в 1968 г. проходил съезд Демократической партии.
However, Democratic lawmakers are voicing serious concerns about the bill, claiming that it would undermine local... Однако, законодатели от Демократической партии выражают серьезную озабоченность законопроектом, заявив, что он может подорвать местные...