Английский - русский
Перевод слова Democratic
Вариант перевода Демократической

Примеры в контексте "Democratic - Демократической"

Примеры: Democratic - Демократической
In the Democratic Republic of the Congo the provisions of Security Council resolution 1373 had begun to be implemented. В Демократической Республике Конго приступили к практическому осуществлению положений резолюции 1373 Совета Безопасности.
JMC also received information concerning the positions of the various forces on the ground in the Democratic Republic of the Congo. СВК получила также информацию о позициях, занимаемых различными силами на территории Демократической Республики Конго.
The Summit further welcomed the deployment of OAU military observers in the Democratic Republic of the Congo. Участники встречи далее приветствовали развертывание в Демократической Республике Конго военных наблюдателей ОАЕ.
The presence of these refugees, and in particular of soldiers from the Democratic Republic of the Congo, created several problems. Присутствие этих беженцев, и в частности военнослужащих Демократической Республики Конго, создало несколько проблем.
The international community has devoted huge efforts to trying to solve the problem of the presence of armed groups in the Democratic Republic of the Congo. Международное сообщество приложило колоссальные усилия для решения проблемы присутствия вооруженных группировок в Демократической Республике Конго.
As the situation in the Democratic Republic of the Congo deteriorated, Burundian refugees began to repatriate in May 1999. С ухудшением обстановки в Демократической Республике Конго в мае 1999 года начался процесс репатриации бурундийских беженцев.
The Central African Republic witnessed an influx of some 14,000 refugees from northern towns in the Democratic Republic of the Congo. В Центральноафриканскую Республику прибыло приблизительно 14000 беженцев из северных городов Демократической Республики Конго.
The present conflict in the Democratic Republic of the Congo can be wound down by dialogue among the Congolese and those backing the respective Congolese protagonists. Нынешний конфликт в Демократической Республике Конго можно урегулировать посредством диалога между конголезцами и сторонами, поддерживающими соответствующих конголезских участников конфликта.
It is not Uganda that is responsible for the woes of the Democratic Republic of the Congo. За беды Демократической Республики Конго отвечает не Уганда.
It deprives the Government of the Democratic Republic of the Congo of its right to make comments and to discuss the evidence. Он лишает правительство Демократической Республики Конго права делать замечания и оспаривать доказательства.
The origins of inter-ethnic violence in this part of the Democratic Republic of the Congo date back to the colonial period. Причины межэтнического насилия в этой части Демократической Республики Конго восходят к колониальной эпохе.
However, the Commission will now review its approach in the light of current developments in the Democratic Republic of the Congo. Однако сейчас Комиссия пересмотрит свой подход с учетом нынешних событий в Демократической Республике Конго.
Rwanda has a specific interest in the stability of the Democratic Republic of the Congo, arising from our own security concerns. Руанда особо заинтересована в стабильности в Демократической Республике Конго в силу собственных соображений безопасности.
The crisis which erupted in the Democratic Republic of the Congo (DRC) prevented my Special Envoy from visiting Kinshasa. Кризис, разразившийся в Демократической Республике Конго, помешал моему Специальному представителю посетить Киншасу.
The current conflict in the Democratic Republic of the Congo is a matter of great concern to us. Нынешний конфликт в Демократической Республике Конго вызывает у нас большую обеспокоенность.
But the Georgian Democratic Republic had been destined to survive for only three years. Однако Грузинской Демократической Республике было суждено просуществовать всего лишь три года.
The Council calls for safe and unhindered access for humanitarian agencies to all those in need in the Democratic Republic of the Congo. Совет призывает обеспечить гуманитарным учреждениям безопасный и беспрепятственный доступ ко всем нуждающимся в Демократической Республике Конго.
The Government of the Democratic Republic of the Congo appealed for and received help from a number of African countries. Правительство Демократической Республики Конго обратилось к ряду африканских стран за помощью и получило ее.
The Government of the Democratic Republic of the Congo has clearly established the need for reinforcing human rights structures and reform of the judicial system. Правительство Демократической Республики Конго четко осознает необходимость укрепления правозащитных структур и реформы судебной системы.
The United Nations agencies will pursue their efforts to assist the Government of the Democratic Republic of the Congo. Учреждения Организации Объединенных Наций будут продолжать прилагать усилия по оказанию помощи правительству Демократической Республики Конго.
After the proclamation of the Azerbaijani Democratic Republic, the events of March 1918 were at the centre of attention. Мартовские события 1918 года оказались в центре внимания после провозглашения Азербайджанской Демократической Республики.
However, the demise of the Azerbaijani Democratic Republic meant that this work could not be completed. Однако гибель Азербайджанской Демократической Республики не позволила завершить эту работу.
Despite the recent signing of understandings at Victoria Falls, the hostilities in the Democratic Republic of the Congo continue unabated. Несмотря на недавнее подписание договоренностей в Виктории-Фоллс, военные действия в Демократической Республике Конго не ослабевают.
But we are saddened by the resurgence of hostilities in the Democratic Republic of the Congo. Но нас огорчает возобновление боевых действий в Демократической Республике Конго.
We did not expect such an unhelpful statement by the Minister of the Democratic Republic of the Congo. Мы не ожидали такого бесполезного заявления со стороны министра Демократической Республики Конго.