Английский - русский
Перевод слова Democratic
Вариант перевода Демократической

Примеры в контексте "Democratic - Демократической"

Примеры: Democratic - Демократической
A number of companies were created to facilitate illegal activities in the Democratic Republic of the Congo. Ряд компаний был создан для содействия незаконной деятельности в Демократической Республике Конго.
The Government of Rwanda made arrangements with RCD-Goma to drain resources from the Democratic Republic of the Congo. Правительство Руанды заключило договоренности с КОД-Гома с целью откачки ресурсов из Демократической Республики Конго.
Coltan has permitted the Rwandan army to sustain its presence in the Democratic Republic of the Congo. Колтан позволяет руандийской армии сохранять свое присутствие в Демократической Республике Конго.
The documents covering the shipments of gold and diamonds are completed forms of the Democratic Republic of the Congo. Документы на отгружаемые партии золота и алмазов представляют собой заполненные формы Демократической Республики Конго.
The Government of the Democratic Republic of the Congo has relied on its minerals and mining industries to finance the war. Основным источником финансирования военных действий для правительства Демократической Республики Конго являются полезные ископаемые и горнодобывающая промышленность.
Exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the Congo by foreign armies has become systematic and systemic. Эксплуатация природных ресурсов Демократической Республики Конго иностранными армиями стала систематическим и системным явлением.
The humanitarian situation in the Democratic Republic of the Congo continued to be a cause for grave concern despite some marginal improvements. Гуманитарная ситуация в Демократической Республике Конго продолжала вызывать серьезную озабоченность, несмотря на некоторые незначительные улучшения.
The Government of the Democratic Republic of the Congo announced the convening of a national conference on human rights in early May. Правительство Демократической Республики Конго объявило о созыве национальной конференции по правам человека в начале мая.
There is a close correlation between the conflicts in the Democratic Republic of the Congo and in Burundi. Между конфликтами в Демократической Республике Конго и Бурунди существует тесная связь.
The same cannot be said today about the Democratic Republic of the Congo or even Sierra Leone. Этого нельзя сказать о сегодняшней Демократической Республике Конго или даже о Сьерра-Леоне.
Objective 3: To improve efficiency of food delivery within the Democratic Republic of the Congo. Цель З: обеспечить более эффективную доставку продовольствия на территории Демократической Республики Конго.
In the Democratic Republic of the Congo, foreign troops have started withdrawing. Из Демократической Республики Конго начался вывод иностранных войск.
The programme was implemented in Kenya, Uganda, the Democratic Republic of the Congo, Guinea and Liberia. Эта программа осуществлялась в Кении, Уганде, Демократической Республике Конго, Гвинее и Либерии.
The Special Rapporteur is particularly alarmed by reports from the Democratic Republic of the Congo according to which 12 women were buried alive by government soldiers. Специального докладчика особенно встревожили сообщения из Демократической Республики Конго, согласно которым военнослужащие правительственных сил заживо похоронили 12 женщин.
The tragedy in Burundi is closely linked with that in the Democratic Republic of the Congo. Трагедия в Бурунди тесно связана с трагедией в Демократической Республике Конго.
In mid-April, President Kabila restructured the Government of the Democratic Republic of the Congo through new ministerial appointments. В середине апреля президент Кабила провел реорганизацию правительства Демократической Республики Конго, назначив новых министров.
It is therefore unacceptable for the Government of the Democratic Republic of the Congo to question the integrity of Sir Ketumile Masire. Поэтому сомнения правительства Демократической Республики Конго в честности сэра Кетумиле Масире неприемлемы.
However, the leaders of the Democratic Republic of the Congo and RCD are not keen on it. Однако руководителям Демократической Республики Конго и КОД это не нравится.
International donors have also added their voices and urged Kigali to withdraw its troops from the Democratic Republic of the Congo. Международные доноры также высказали свое мнение и настоятельно призвали Кигали вывести войска из Демократической Республики Конго.
A neutral African force shall be deployed immediately in the Democratic Republic of the Congo. В Демократической Республике Конго незамедлительно размещаются нейтральные африканские силы.
In accordance with the Lusaka Agreement, all other foreign forces shall be withdrawn from the Democratic Republic of the Congo. Сообразно с Лусакским соглашением все военные силы будут выведены из Демократической Республики Конго.
The perfect time to deploy in the Democratic Republic of the Congo was now, added the President. Президент добавил, что сейчас идеальное время для осуществления развертывания в Демократической Республике Конго.
Its presence caused resentment in certain parts of the Democratic Republic of the Congo, which was against Rwanda's interests. Ее присутствие вызывает недовольство в некоторых районах Демократической Республики Конго, что противоречит интересам Руанды.
In the Democratic Republic of Congo, the institutions of the transition have been established and have begun their work. В Демократической Республике Конго были созданы институты переходного периода, которые уже начали функционировать.
The difficult situation in the Democratic Republic of the Congo continues to hamper peacebuilding efforts. В Демократической Республике Конго по-прежнему сохраняется сложная ситуация, которая препятствует миростроительству.