Английский - русский
Перевод слова Democratic
Вариант перевода Демократической

Примеры в контексте "Democratic - Демократической"

Примеры: Democratic - Демократической
Another problematic aspect concerning the extractive industries of the Democratic Republic of the Congo is the smuggling of radioactive material. Еще одним проблемным аспектом горнодобывающей промышленности Демократической Республики Конго является контрабанда радиоактивного материала.
The authorities of the Democratic Republic of the Congo have not reported any action taken against this individual. Власти Демократической Республики Конго не сообщали о принятии каких-либо мер в отношении этого лица.
In the Democratic Republic of the Congo, justice reform had begun with a reform of military justice. В Демократической Республике Конго реформа правосудия началась с реформы военной юстиции.
Particular attention focused on the situations in Angola, the Democratic Republic of the Congo and Zimbabwe. Особое внимание было уделено ситуациям в Анголе, Демократической Республике Конго и Зимбабве.
In the Democratic Republic of the Congo, the purchase, possession and production of arms are prohibited. В Демократической Республике Конго запрещены приобретение, ношение и изготовление оружия.
We also appreciate the efforts in implementing the national priorities that have been declared by the Government of the Democratic Republic of the Congo. Мы также высоко оцениваем усилия по реализации национальных приоритетов, обнародованных правительством Демократической Республики Конго.
I would also like to welcome the distinguished representatives of the Democratic Republic of Congo and Rwanda. Я хотела бы также поприветствовать уважаемых представителей Демократической Республики Конго и Руанды.
The instability in the east of the Democratic Republic of the Congo is eroding the population's confidence in MONUC. Нестабильность в восточной части Демократической Республики Конго подрывает доверие населения к МООНДРК.
Further statements were made by the Foreign Minister of the Democratic Republic of the Congo and by the representative of Rwanda. Министр иностранных дел Демократической Республики Конго и представитель Руанды вновь выступили с заявлениями.
The Constitution of the Democratic Republic of the Congo prohibits and penalizes the organization of militias, which is defined as a crime of high treason. Конституция Демократической Республики Конго запрещает и пресекает организацию вооруженных формирований, которая считается тягчайшим преступлением.
A small office will be established to support the work of the Special Envoy for eastern Democratic Republic of the Congo. Для поддержки работы Специального посланника по восточной части Демократической Республики Конго будет создана небольшая канцелярия.
With the resumption of hostilities, the Government of the Democratic Republic of the Congo redeployed the 10 battalions for operations against CNDP. После возобновления военных действий правительство Демократической Республики Конго передислоцировало 10 батальонов для операций против НКЗН.
Without this revision, several million citizens of the Democratic Republic of the Congo would be deprived of their right to vote. Без этого пересмотра права голоса были бы лишены несколько миллионов граждан Демократической Республики Конго.
We are concerned over the Democratic Republic of the Congo, where fighting has recently resumed. Мы обеспокоены ситуацией в Демократической Республике Конго, где недавно возобновились боевые действия.
It is aimed at facilitating rail connectivity with Zambia and the Democratic Republic of the Congo. Цель проекта - улучшение железнодорожного сообщения с Замбией и Демократической Республикой Конго.
Through its Democratic Security Policy, Colombia had re-established the State's monopoly on weapons and law enforcement. В рамках политики демократической безопасности Колумбия восстановила государственную монополию на оружие и правоохранительную деятельность.
In the Democratic Republic of the Congo, the mission was supporting political dialogue while providing security in the east. В Демократической Республике Конго миссия способствует развитию политического диалога и обеспечению безопасности на востоке страны.
Historical and political breakthroughs have been achieved in Burundi and the Democratic Republic of the Congo after years of protracted conflicts. После тянувшихся годами конфликтов в Бурунди и Демократической Республике Конго были достигнуты исторические и политические сдвиги.
We are exploring new ways to stabilize fragile peace processes in Burundi, the Democratic Republic of the Congo and the Sudan. Мы изыскиваем новые способы стабилизации неустойчивых мирных процессов в Бурунди, Демократической Республике Конго и Судане.
In 2008, the Secretary-General commended the Democratic Republic of the Congo for the implementation of the Pact. В 2008 году Генеральный секретарь приветствовал осуществление Пакта Демократической Республикой Конго.
Joint submission 2 considers that the mandate of the independent expert for the Democratic Republic of the Congo should be restored. В совместном представлении 2 выражено мнение о необходимости возобновления мандата независимого эксперта по Демократической Республике Конго.
She was a member of the Burma Federation of Student Unions and the Democratic Party for a New Society. Она была членом Всебирманской федерации студенческих союзов и Демократической партии за новое общество.
Extreme ethnic polarization and hatred have become associated with the conflict in the Democratic Republic of the Congo. Конфликт в Демократической Республики Конго стал ассоциироваться с этнической поляризацией и насилием.
The issue of the Democratic Republic of the Congo involves more than one country. Вопрос о Демократической Республике Конго затрагивает не одну страну.
The reports also stated that the complainant had been traumatized by the events experienced in the Democratic Republic of the Congo. Медицинские заключения свидетельствуют о том, что заявитель тяжело перенес события, которые он пережил в Демократической Республике Конго.