Английский - русский
Перевод слова Democratic
Вариант перевода Демократической

Примеры в контексте "Democratic - Демократической"

Примеры: Democratic - Демократической
Decisions regarding the shape and the development of the security forces of the Democratic Republic of the Congo are a sovereign prerogative. Решения относительно структуры и развития сил безопасности Демократической Республики Конго - это суверенная прерогатива государства.
The profits from these ventures are eventually transferred to combatants in the Democratic Republic of the Congo. Получаемая от этих предприятий прибыль в конечном счете передается боевикам в Демократической Республике Конго.
The Tanzanian authorities have denied the existence of timber imports from the Democratic Republic of the Congo for re-export. Танзанийские власти отрицали утверждения о ввозе упомянутой древесины из Демократической Республики Конго для ее реэкспорта.
There is, however, conclusive evidence of the widespread smuggling of these minerals across the border of the Democratic Republic of the Congo. Зато имеются убедительные доказательства массового контрабандного провоза этих полезных ископаемых через границу Демократической Республики Конго.
With respect to economic development: Longer-term stabilization of the Democratic Republic of the Congo requires real economic expansion. Экономическое развитие: необходимым условием долгосрочной стабилизации в Демократической Республике Конго является реальный экономический рост.
For example, nothing of similar scale has been undertaken with regard to the Democratic Republic of the Congo. Так, ничего схожего по масштабам не предпринималось в отношении Демократической Республики Конго.
The Security Council welcomes its enhanced dialogue with the Government of the Democratic Republic of the Congo. «Совет Безопасности с удовлетворением отмечает расширение своего диалога с правительством Демократической Республики Конго.
In the north-west of the Democratic Republic of the Congo, a new and unanticipated challenged emerged late last year. В конце прошлого года на северо-западе Демократической Республики Конго возникла новая неожиданная проблема.
Key decisions have also been made concerning the establishment of garrisons in the eastern Democratic Republic of the Congo. Были также приняты ключевые решения о формировании гарнизонов в восточной части Демократической Республики Конго.
The Permanent Representative of the Democratic Republic of the Congo has suggested that the draft resolution be adopted by consensus. Постоянный представитель Демократической Республики Конго предложил принять данный проект резолюции на основе консенсуса.
The United States of America commended the Democratic Republic of the Congo for accepting several recommendations. Соединенные Штаты Америки выразили признательность Демократической Республике Конго за принятие нескольких рекомендаций.
A classic case of impunity in the Democratic Republic of the Congo concerns General Bosco Ntaganda. Характерным примером безнаказанности в Демократической Республике Конго является случай генерала Боско Нтаганда.
The administration of justice in the Democratic Republic of the Congo continues to be severely hampered by inadequate resources. Отправление правосудия в Демократической Республике Конго по-прежнему страдает из-за острой нехватки ресурсов.
This region is home to many refugees and displaced persons from the Democratic Republic of the Congo. В данном регионе проживает много беженцев и вынужденных переселенцев из Демократической Республики Конго.
The Minister for International and Regional Cooperation of the Democratic Republic of the Congo, Raymond Tshibanda, delivered a statement. С заявлением выступил министр международного и регионального сотрудничества Демократической Республики Конго Раймон Чибанда.
The Committee strongly condemned the attacks on the residence of the Head of State of the Democratic Republic of the Congo. Комитет решительно осудил нападения на резиденцию главы государства Демократической Республики Конго.
The overall situation in the Democratic Republic of the Congo had continued to improve as a result of efforts by the competent national authorities. Общая обстановка в Демократической Республике Конго продолжала улучшаться, чему способствовали усилия компетентных национальных органов.
The Democratic Republic of the Congo reported significant progress in the implementation of the Ottawa Convention on anti-personnel mines. В Демократической Республике Конго отмечен значительный прогресс в деле осуществления Оттавской конвенции о противопехотных минах.
MONUSCO has already engaged the main telecommunications operators in the Democratic Republic of the Congo with a view to implementing this network. МООНСДРК уже задействовал основных операторов телекоммуникационных систем в Демократической Республике Конго с целью внедрения такой сети.
This pilot has now been duplicated in Chad and the Democratic Republic of the Congo. Теперь этот экспериментальный проект осуществляется в Чаде и Демократической Республике Конго.
Human rights violations were also perpetrated by elements of the security forces of the Democratic Republic of the Congo. Нарушения прав человека совершались также отдельными элементами служб безопасности Демократической Республики Конго.
It will also hamper the Mission's ability to provide support to FARDC military operations in eastern Democratic Republic of the Congo. Это также снизит способность Миссии оказывать поддержку военным операциям ВСДРК в восточной части Демократической Республики Конго.
It is nonetheless clear that significant challenges have yet to be overcome by the Democratic Republic of the Congo. Вместе с тем вполне очевидно, что Демократической Республике Конго еще предстоит преодолеть значительные трудности.
The most significant price escalation was witnessed in the Democratic Republic of the Congo. Наиболее резкое повышение цен наблюдалось в Демократической Республике Конго.
It urged the international community, particularly the developed countries, to step up economic cooperation with the Democratic Republic of the Congo. Она призвала международное сообщество, особенно развитые страны, активизировать экономическое сотрудничество с Демократической Республикой Конго.