He joined the social democratic party in 1912 and started writing for its papers and magazines. |
В 1912 году он присоединился к социал-демократической партии и начал писать для её газет и журналов. |
The CTP is a social democratic political party, positioned on the centre-left on the political spectrum. |
РТП является социал-демократической политической партией, расположенной в левоцентристской части политического спектра. |
He abandoned even the social democratic commitment to redistribution of income through taxes and public spending. |
Он даже отказался от социал-демократической идеи о перераспределении доходов через систему налогообложения и социальные программы. |
Another faction of the former members of the party joined the social democratic Party for Democracy in 1987. |
Другая, более умеренная фракция бывших членов партии присоединилась к социал-демократической Партии за демократию в 1987 году. |
In that year he joined the metal workers' union (Deutscher Metallarbeiterverband) and a social democratic youth group in Zuffenhausen. |
Молодой человек присоединился к обществу металлистов Deutscher Metallarbeiterverband и социал-демократической молодёжной группе в Цуффенхаузене. |
Putin's recent public statements point to such a vision: a dominant center-right ruling party, with a (non-communist) social democratic alternative waiting in the wings to maintain stable government should the main party falter. |
Недавние публичные заявления Путина указывают на такую точку зрения: доминирующая правоцентристская правящая партия с (некоммунистической) социал-демократической альтернативой, которая за кулисами ждет момента поддержать стабильное правительство в случае нерешительности главной партии. |
He began to publish in 1897 a Social Democratic press in Switzerland. |
Печататься начал в 1897 году в социал-демократической прессе в Швейцарии. |
He also joined the Social Democratic Party of Croatia and Slavonia. |
Также он присоединился к Социал-демократической партии Хорватии и Славонии. |
In 1909 he started working at the Chernigov Social- Democratic organization. |
В 1909 году начал работу в черниговской социал-демократической организации. |
December 9, 1928, he was Vice-President of the reborn of the Ukrainian Social Democratic Party. |
С 9 декабря 1928 года вице-президент возрождённой Украинской социал-демократической партии. |
In 1976, he became chairman of the Vienna chapter of the Austrian Social Democratic Party. |
В 1976 году стал председателем венской секции Социал-демократической партии Австрии. |
His uncle Julius Deutsch was an important political leader in the Social Democratic Party of Austria. |
Его дядя Юлиус Дойч был важным политическим лидером в социал-демократической партии Австрии. |
She took an active part in the development of the Social Democratic and then the Communist press in Russia. |
Принимала активное участие в развитии социал-демократической, а затем коммунистической прессы в России. |
He was chairman of the Association of Austrian Social Democratic Students and Academics. |
Являлся одним из соучредителей организации социал-демократической студенческой молодёжи Австрии. |
Reda became a member of the centre-left Social Democratic Party of Germany when she was 16 years old. |
Реда в 16 лет стала членом левоцентристской Социал-демократической партии Германии. |
The author of the communication is Ms. Auli Kivenmaa, a Finnish citizen and Secretary-General of the Social Democratic Youth Organization. |
Автором сообщения является г-жа Аули Кивенмаа, гражданка Финляндии, генеральный секретарь Социал-демократической молодежной организации. |
She has previously been an international secretary at the Social Democratic Party in Sweden from 2000 to 2013. |
Также была международным секретарём Социал-демократической партии в Швеции с 2000 по 2013 год. |
His father had worked for the railroad and was a local official of the Social Democratic Party of Germany. |
Его отец работал на железной дороге и занимал пост в местной ячейке Социал-демократической партии Германии. |
The founding party congress adopted party statutes and resolved that the party would join the Czechoslovak Social Democratic Workers Party. |
Съезд принял партийный устав и декларировал намерение партии войти в состав Чехословацкой социал-демократической рабочей партии. |
The party continued to lose more and more of its voters to the Social Democratic and Green parties. |
Со временем партия стала терять избирателей, которые постепенно стали переходить к Социал-демократической партии и Зелёным. |
He also became more and more active in the Swedish Social Democratic Party and started to study Marxism. |
В то время Чильбум стал более активно участвовать в деятельности социал-демократической партии и занялся изучением марксизма. |
Until 1913, the party had formal links with the Social Democratic Party of Germany. |
До 1913 г. имела связи с Социал-демократической партией Германии, в которую формально входила. |
In 1909, he graduated from the central school of the Social Democratic Party (SPD) in Berlin. |
В 1909 году он окончил Центральную партшколу при Социал-демократической партии (СДПГ) в Берлине. |
Trimbach is a member of the Social Democratic Party of Germany and the Police Trade Union (GdP). |
Тримбах является членом Социал-демократической партии Германии (СДП) и профсоюза полиции (GdP). |
Merkel's predecessor, the Social Democratic Party (SPD) leader Gerhard Schröder, knew this well. |
Предшественник Меркель, лидер Социал-демократической партии (СДПГ) Герхард Шредер, тоже знал это. |