Английский - русский
Перевод слова Democratic
Вариант перевода Демократической

Примеры в контексте "Democratic - Демократической"

Примеры: Democratic - Демократической
The complainant adds that the Federal Office for Migration has accorded refugee status to several individuals who were cantonal representatives for the Democratic Association for Refugees. Заявитель добавляет, что Федеральное управление по миграции предоставило статус беженца нескольким лицам, которые являлись кантональными представителями Демократической ассоциации по делам беженцев.
1.1 The complainant is Sylvie Bakatu-Bia, born on 22 May 1984 in the Democratic Republic of the Congo. 1.1 Заявителем является Сильви Бакату-Биа, родившаяся 22 мая 1984 года в Демократической Республике Конго.
She had no one in the Democratic Republic of the Congo who could help her obtain new identification documents. В Демократической Республике Конго у нее нет никого, кто мог бы помочь ей получить новые документы, удостоверяющие личность.
She added that no one could verify her identity, either in Sweden or in the Democratic Republic of the Congo. Она добавила, что никто не может подтвердить ее личность ни в Швеции, ни в Демократической Республике Конго.
The Committee noted that the complainant had not reported undergoing any ill-treatment in the Democratic Republic of the Congo. Комитет отметил, что заявительница не сообщила о каких-либо фактах жестокого обращения с ней в Демократической Республике Конго.
4.12 The State party is of the view that the situation in the Democratic Republic of the Congo has been difficult for years. 4.12 Государство-участник полагает, что уже много лет ситуация в Демократической Республике Конго является сложной.
However, his father stayed in the Democratic Republic of the Congo after this date without being detained. Однако затем отец заявителя жил в Демократической Республике Конго, и его не задерживали.
They also took note with satisfaction of the positive development in Burundi and in the Democratic Republic of Congo. Они также с удовлетворением приняли к сведению позитивное развитие событий в Бурунди и Демократической Республике Конго.
The main highlight of the reporting period were the presidential elections held in the Democratic Republic of the Congo on 28 November 2011. Главным событием отчетного периода были президентские выборы, проведенные в Демократической Республике Конго 28 ноября 2011 года.
The Government of the Democratic Republic of the Congo has never complained to the Government of Uganda of such violations of her territorial integrity. Правительство Демократической Республики Конго никогда не представляло правительству Уганды жалоб на подобные нарушения ее территориальной целостности.
The summit was attended by the Presidents of the Democratic Republic of the Congo and Rwanda, other high-level representatives and officials. Участие в этой встрече на высшем уровне приняли президенты Демократической Республики Конго и Руанды, другие представители и должностные лица высокого уровня.
Some Congolese have been there since the 1964 conflict in the Democratic Republic of the Congo. Некоторые конголезцы находятся там с момента возникновения конфликта 1964 года в Демократической Республике Конго.
These developments are useful in supporting implementation of relevant Security Council resolutions on the Democratic Republic of the Congo. Такие мероприятия полезны для содействия осуществлению соответствующих резолюций Совета Безопасности Организации Объединенных Наций по Демократической Республике Конго.
On the humanitarian front, the Government continues to assist large numbers of refugees, particularly from the Democratic Republic of the Congo and Rwanda. В гуманитарном плане, правительство продолжает оказывать помощь многочисленным беженцам, в частности из Демократической Республики Конго и Руанды.
Two draft tier-2 projects have been prepared on trade policy assistance for the Democratic Republic of the Congo and Guinea-Bissau. В Гвинее-Бисау и Демократической Республике Конго были подготовлены предварительные варианты двух проектов по оказанию поддержки в сфере торговой политики.
At the beginning of 2012, Uganda hosted some 163,000 refugees, mostly from the Democratic Republic of the Congo. В начале 2012 года в Уганде находились порядка 163000 беженцев, в большей части из Демократической Республики Конго.
In addition, the country hosts nearly 20,000 refugees and asylum seekers, mostly from the Democratic Republic of the Congo. Кроме того, страна принимает около 20000 беженцев и просителей убежища, в основном из Демократической Республики Конго.
Some 70,000 opted for local integration, primarily in the Democratic Republic of the Congo and Zambia. Около 70000 приняли решение в пользу интеграции на новом месте, прежде всего в Демократической Республике Конго и Замбии.
The Governments of the Democratic Republic of the Congo and Rwanda are working closely together to stabilize peace in the subregion. Правительства Демократической Республики Конго и Руанды в тесном взаимодействии друг с другом прилагают усилия для стабилизации мира в этом субрегионе.
The United Nations has had a continuous peacekeeping presence in the Democratic Republic of the Congo since 1999. Миротворческая деятельность Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго ведется непрерывно начиная с 1999 года.
The Mission supports nearly all of the United Nations entities operating in the Democratic Republic of the Congo. Миссия оказывает поддержку почти всем структурам Организации Объединенных Наций, действующим в Демократической Республике Конго.
Dependence on air transport is high in the Democratic Republic of the Congo, where roads are few and in poor condition. В Демократической Республике Конго, где дороги малочисленны и находятся в плохом состоянии, велика зависимость от воздушного транспорта.
The Mission's mandate has increasingly emphasized its role in assisting and supporting the Government of the Democratic Republic of the Congo. В мандате Миссии все больший упор делается на ее функции оказания содействия и поддержки правительству Демократической Республики Конго.
In the Democratic Republic of the Congo, 211 LRA attacks were documented in 2011. В 2011 году в Демократической Республике Конго было зарегистрировано 211 нападений со стороны ЛРА.
I have personally had the privilege of participating in outreach activities in the Democratic Republic of the Congo and Uganda. Я лично имел возможность участвовать в разъяснительных кампаниях в Демократической Республике Конго и Уганде.