Английский - русский
Перевод слова Delegation
Вариант перевода Делегация

Примеры в контексте "Delegation - Делегация"

Примеры: Delegation - Делегация
We reaffirm that my delegation will continue its traditional cooperation. Мы вновь заявляем, что наша делегация будет продолжать осуществлять свое традиционное сотрудничество.
My delegation agrees with that characterization. Моя делегация полностью согласна с такой точкой зрения.
Another delegation desired investigation of national legislation and domestic and international practice. Другая делегация хотела, чтобы было проведено исследование национального законодательства и национальной и международной практики.
My delegation welcomes the extension of UNMIK's authority throughout Kosovo. Моя делегация приветствует тот факт, что власть МООНК распространилась на всю территорию Косово.
He would welcome any explanation or clarification the delegation could provide. Он приветствовал бы любое объяснение или прояснение этой ситуации, которое может дать делегация.
My delegation wishes to know what stage that project is at. Наша делегация хотела бы поинтересоваться, на какой стадии находится процесс осуществления этого плана.
His delegation believed that that concern stemmed from complaints addressed to certain NGOs. Делегация Италии полагает, что в основе этого беспокойства лежат жалобы, которые были направлены некоторым неправительственным организациям.
For all these reasons, my delegation welcomes the South African initiative. По этим причинам, г-н Председатель, моя делегация полагает, что следует приветствовать южноафриканскую инициативу.
His delegation endorsed the priorities set by the Office: peacekeeping, humanitarian activities and procurement. Делегация Бангладеш одобряет приоритеты, которые определены Управлением: поддержание мира, гуманитарная и связанная с ней деятельность и закупки.
His delegation would reserve further comment on the subject for the informal consultations. Делегация Марокко выскажет дополнительные замечания по данному вопросу в ходе неофициальных консультаций, которые должен провести Пятый комитет.
His delegation urged donors to support developing countries in their mine action. Делегация Эквадора настоятельно призывает доноров оказывать развивающимся странам содействие в их деятельности, связанной с разминированием.
Her delegation was committed to transparency and strict budgetary discipline. Делегация Швейцарии заявляет о своей твердой приверженности транспарентности и соблюдению строгой финансовой дисциплины.
His delegation would appreciate an explanation of that apparent contradiction. Делегация Соединенных Штатов хотела бы получить разъяснения по поводу этого очевидного противоречия.
His delegation noted in particular several factors crucial to effective peacekeeping operations. Делегация Кувейта хотела бы особо отметить ряд моментов, которые имеют важное значение для эффективности операций по поддержанию мира.
His delegation regretted the deliberate politicization of the item. Делегация его страны выражает сожаление по поводу намеренной политизации данного пункта.
My delegation is deeply concerned here. Моя делегация испытывает в этой связи крайнюю обеспокоенность.
His delegation believed the request could not be justified. Делегация его страны считает, что эта просьба не может считаться обоснованной.
Her delegation could never support initiatives to raise funds through global taxes. Ее делегация никогда не сможет поддержать инициативы, заключающиеся в повышении объема средств за счет глобальных налогов.
Her delegation supported current international efforts to improve remittance data and reduce transmission costs through effective and efficient systems. Ее делегация поддерживает предпринимаемые международные усилия по укреплению базы данных о денежных переводах и сокращению расходов на такие переводы путем создания эффективных и действенных систем.
Mr. Félix asked which delegation had requested a vote. Г-н Феликс задает вопрос о том, какая делегация попросила провести голосование.
Her delegation agreed that hunger was neither inevitable nor acceptable. Ее делегация согласна с тем, что голод не является ни неизбежным, ни неприемлемым явлением.
My delegation appreciates the multifaceted difficulties faced by the JEMB. Наша делегация хорошо понимает те многогранные трудности, с которыми столкнулся ООУИП.
My delegation welcomes the notable success made in combating Al Qaeda since last April. Моя делегация приветствует заметные успехи, достигнутые в борьбе против сети «Аль-Каида» с апреля этого года.
My delegation agrees wholeheartedly with that notion. Моя делегация целиком и полностью согласна с этим подходом.
My delegation supports all proposals along those lines. Моя делегация поддерживает все предложения, высказанные в этом русле.