Английский - русский
Перевод слова Death
Вариант перевода Смертной

Примеры в контексте "Death - Смертной"

Примеры: Death - Смертной
In addition, the Penal Code protected pregnant women and juveniles from application of the death penalty. Кроме того, Уголовный кодекс защищает беременных женщин и несовершеннолетних от применения к ним смертной казни.
Hence, linking the death penalty to human rights was totally unacceptable to Botswana and other delegations. Следовательно, увязка смертной казни с правами человека абсолютно неприемлема для Ботсваны и других делегаций.
Lastly, it welcomed the fact that the final vote confirmed the tendency towards the abolition of the death penalty worldwide. В заключение оратор приветствует тот факт, что результаты голосования подтверждают тенденцию к отмене смертной казни во всем мире.
Dialogue would also lead to a better understanding of the different positions, and would help States work together towards abolishing the death penalty. Диалог также будет способствовать лучшему пониманию различных позиций и поможет государствам взаимодействовать с целью отмены смертной казни.
Algeria noted Mongolia's adherence to most international human rights instruments and the moratorium on the death penalty. Алжир отметил присоединение Монголии к большинству международных договоров в области прав человека и мораторий на применение смертной казни.
Switzerland welcomed the progress made in the field of human rights and the moratorium on the death penalty. Швейцария приветствовала прогресс, достигнутый в области прав человека, и мораторий на применение смертной казни.
Slovenia commended Mongolia for its standing invitation to special procedures mandate holders and for the moratorium on the death penalty. Словения одобрила направление Монголией постоянного приглашения мандатариям специальных процедур и введение моратория на применение смертной казни.
The Netherlands commended Mongolia for its moratorium on the death penalty and expressed hope that it would lead to abolition. Нидерланды с одобрением отметили мораторий Монголии на применение смертной казни и выразили надежду на то, что он приведет к ее отмене.
Kazakhstan commended Mongolia for its efforts and achievements relating to human rights promotion and protection, and welcomed the moratorium on the death penalty. Казахстан одобрил усилия и достижения Монголии в области поощрения и защиты прав человека и приветствовал мораторий на применение смертной казни.
France noted positively the practice of ensuring in the extradition procedure that an individual will not be subject to the death penalty. Франция положительно отозвалась о практике обеспечения в процессе экстрадиции того, чтобы выданное лицо не приговаривалось к смертной казни.
Spain expressed concern at the maintenance of the death penalty. Испания выразила обеспокоенность по поводу сохранения в стране смертной казни.
Australia remained concerned that Saint Kitts and Nevis retained the death penalty. Австралия вновь выразила обеспокоенность в связи с сохранением в Сент-Китсе и Невисе смертной казни.
Norway noted the maintenance of the death penalty and its application. Норвегия отметила сохранение смертной казни и исполнение смертных приговоров.
While welcoming the abolition of the death penalty, it expressed concerned over its replacement by life imprisonment in solitary confinement. Приветствовав отмену смертной казни, оно, однако, выразило обеспокоенность по поводу его замены пожизненным заключением в одиночной камере.
However, it was concerned about the replacement of the death penalty by life imprisonment in solitary confinement. Однако она выразила обеспокоенность в связи с заменой смертной казни пожизненным заключением в одиночной камере.
Italy welcomed the abolition of death penalty and establishment of its National Plan of Action on Women Peace and Security. Италия приветствовала отмену смертной казни и принятие в стране национального плана действий в интересах женщин, мира и безопасности.
Italy commended Saint Lucia for the de facto abolitionist position of death penalty. Италия отдала должное Сент-Люсии за фактически аболиционистскую позицию в отношении смертной казни.
It hoped for progress in the area of freedom of expression and regarding abolition of the death penalty. Оно выразило надежду на прогресс в области свободы выражения мнений и отмены смертной казни.
On the issue of abolition of death penalty, the delegation reiterated that the Penal Code was being revised. По вопросу об отмене смертной казни делегация повторила, что сейчас вносятся поправки в Уголовный кодекс.
Nepal also welcomed the moratorium on the death penalty and encouraged Mongolia to move towards abolition. Непал также приветствовал мораторий на применение смертной казни и предложил Монголии продвигаться к ее отмене.
Brazil commended Samoa for abolishing the death penalty and for the priority given to education and health. Бразилия приветствовала отмену Самоа смертной казни и приоритетное внимание, которое уделяется образованию и здравоохранению.
There are strict legal safeguards in trials of cases punishable by the death penalty. При рассмотрении в судах дел о преступлениях, наказуемых смертной казнью, соблюдаются строгие юридические гарантии.
Belgium echoed the concerns about the application of the death penalty for children. Бельгия отметила, что и ее волнует применение смертной казни в отношении детей.
83.94. We only accept the part of the recommendation that calls for stopping the imposition of death penalty to children. 83.94 мы принимаем только ту часть рекомендации, в которой содержится призыв к прекращению применения смертной казни в отношении детей.
In April 2010, the Parliament of Djibouti also adopted an amendment to the Constitution abolishing the death penalty. В апреле 2010 года Парламент Джибути тоже принял поправку к Конституции об отмене смертной казни.