No steps were taken to abolish the death penalty. |
Для отмены смертной казни никаких шагов не предпринималось. |
At the end of the year the Jamaican Parliament voted to retain the death penalty. |
В конце года парламент проголосовал за сохранение смертной казни. |
The National Assembly rejected Government proposals to limit the scope of the death penalty. |
Национальная ассамблея отклонила предложения правительства об ограничении применения смертной казни. |
A less abstract study was the Stanford biased interpretation experiment in which participants with strong opinions about the death penalty read about mixed experimental evidence. |
Менее абстрактным исследованием был Стэнфордский эксперимент с предвзятой интерпретацией, в котором участники с ярко выраженными позициями относительно смертной казни знакомились со смешанными экспериментальными свидетельствами. |
No one was executed again by Liechtenstein before it abolished the death penalty in 1987. |
С той поры никто больше не был казнён в Лихтенштейне вплоть до официального запрета смертной казни в 1987 году. |
As an MP, Gow consistently voted against the restoration of the death penalty. |
Как депутат Гау последовательно голосовал против возвращения смертной казни. |
I assume I'm doing to expand the death penalty like that reasoning. |
Я полагаю, я делаю, чтобы расширить смертной казни, как, что рассуждения. |
In order to avoid the death penalty, he agreed to plead guilty. |
Чтобы избежать смертной казни, он согласился признать себя виновным. |
The prosecution had sought the death penalty for the thirteen. |
Обвинение требовало смертной казни для всех тринадцати человек. |
On April 30, 2001, the prosecutor decided to apply Urdiales for the death penalty. |
30 апреля 2001 года окружной прокурор решил применить Урдайлеса к смертной казни. |
As a result, Berry was spared the death penalty and was sentenced to life in prison. |
В результате, Берри избежал смертной казни и был приговорен к пожизненному заключению. |
It wanted the death penalty to be fully abolished in the Republic of Ireland. |
Требованием этой организации была полная отмена смертной казни на Украине. |
And as punishment you will be punished by death pasukanku. |
И в качестве наказания Вас будут наказываться смертной казнью pasukanku. |
Governor Nikki Haley has called for prosecutors to seek the death penalty for Roof. |
Губернатор Никки Хейли призвал прокуроров добиваться смертной казни для Руфа. |
On April 13, 2009, prosecutors announced that they planned to seek the death penalty in the case. |
13 апреля 2009 года прокуратура объявила, что она планирует добиваться смертной казни. |
The military tribunal of the Leningrad Military District sentenced Igor Chernat to an exceptional measure of punishment - the death penalty through firing squad. |
Военный трибунал Ленинградского военного округа приговорили Игоря Черната к исключительной мере наказания - смертной казни через расстрел. |
This saved him from the death penalty. |
Это позволило ему избежать смертной казни. |
The rights of prisoners are outlined is article 20, including a ban on the death penalty and torture. |
20 статья содержит положения о правах заключённых, включая отмену смертной казни и пыток. |
In contrast, the Chatham County prosecutors asserted that Davis was guilty and deserved the death penalty. |
Со своей стороны, обвинители округа Чатем по-прежнему утверждали, что Дэвис является виновным и заслуживает смертной казни. |
The District Attorney stated that they would seek the death penalty against Randolph. |
При этом окружной прокурор отметил, что будет требовать смертной казни для Рендольфа. |
Several individuals on both sides were spared the death penalty after his intervention. |
Несколько человек с обеих сторон были избавлены от смертной казни после его вмешательства. |
Sanders has been a strong opponent of the death penalty throughout his political career. |
Сандерс был принципиальным противником смертной казни на протяжении всей своей политической карьеры. |
She pleaded that she was pregnant in an apparent bid to avoid the death penalty. |
Она заявила, что беременна, в очевидной попытке избежать смертной казни. |
Uruguay noted the studies and national discussions conducted on the death penalty. |
Уругвай отметил проведение исследований и национальных дискуссий по вопросу о смертной казни. |
Argentina noted the legislative amendments introduced and encouraged Equatorial Guinea to take further steps, including abolition of the death penalty. |
Аргентина отметила принятие поправок к законодательству и призвала Экваториальную Гвинею предпринять дальнейшие шаги, включая отмену смертной казни. |