Английский - русский
Перевод слова Death
Вариант перевода Смертной

Примеры в контексте "Death - Смертной"

Примеры: Death - Смертной
North Dakota does not have the death penalty. В Северной Дакоте нет смертной казни.
Help us find Winthrop, and maybe you won't get the death penalty. Помоги нам найти Уинтропа, и, может быть, избежишь смертной казни.
No death penalty - that's the deal. Без смертной казни - вот наше предложение.
Just giving my opponents a lethal injection of my arguments in favour of the death penalty. Вкатила оппонентам смертельную инъекцию аргументов в защиту смертной казни.
The resumption of the implementation of the death penalty is disquieting given manifest deficiencies in due process and fair trial guarantees. Возобновление применения смертной казни вызывает тревогу с учетом явных недостатков гарантий надлежащего отправления правосудия и справедливого судебного разбирательства.
Noting the delegation's comments on the death penalty, it stated that that penalty undermined human dignity. Отметив замечания делегации по вопросу о смертной казни, она заявила, что это наказание подрывает человеческое достоинство.
These crimes will be punished by death. и другие преступления предусмотрено наказание вплоть до смертной казни.
Zarb still decrees the death penalty for acts of treason. Зарб все еще приговаривает к смертной казни за предательство.
They get $25,000 to appeal a death case. Они получают 25000 долларов на апелляцию по смертной казни.
Through its reservation, Trinidad and Tobago sought to exclude the Committee's jurisdiction in cases involving prisoners under sentence of death. Своей оговоркой Тринидад и Тобаго намеревался исключить компетенцию Комитета в отношении заключенных, приговоренных к смертной казни.
The death penalty has been removed from the new Criminal Code. Положение о смертной казни было изъято из нового Уголовного кодекса.
Spain congratulated Armenia on the decision to extend an open invitation to all special procedures and welcomed the abolition of the death penalty. Испания положительно отозвалась о решении Армении направить постоянное приглашение всем специальным процедурам и приветствовала отмену смертной казни.
In addition, in 2006 both Georgia and Moldova removed from their constitutions provisions allowing for the application of the death penalty. Кроме того, в 2006 году Грузия и Молдова изъяли из своих конституций положения, допускающие применение смертной казни.
Prior to abolishing the death penalty for all crimes in 2007, Kyrgyzstan had renewed a moratorium on its application in 2006. До отмены смертной казни за все преступления в 2007 году Кыргызстан возобновил действие моратория на ее применение в 2006 году.
It welcomed the abolition of the death penalty in two State parties. Он с удовлетворением отметил отмену смертной казни в двух государствах-участниках.
In the Republic of Croatia there is no death penalty . В Республике Хорватия нет смертной казни .
Argentina encouraged Malaysia to continue collaboration with organizations addressing refugees and asylum seekers and work towards abolition of the death penalty. Аргентина призвала Малайзию продолжать сотрудничество с организациями, занимающимися проблемами беженцев и просителей убежища, а также проводить работу по отмене смертной казни.
Malaysia also explained its initiatives concerning in-depth research on the death penalty. Малайзия также пояснила свои инициативы по углубленному изучению вопроса о смертной казни.
In addition, a committee to abolish the death penalty was established and the related draft law was submitted to parliament in 2012. Кроме того, был создан комитет по отмене смертной казни; в 2012 году соответствующий законопроект был представлен парламенту.
AFHR further recommended to work towards abolition of the death penalty during the next revision of the country's criminal code. АПЧ далее рекомендовала работать в направлении отмены смертной казни во время следующего пересмотра Уголовного кодекса страны.
It would be interesting to hear the Special Rapporteur's observations on the possibility of abolishing the death penalty in Belarus. Интересно услышать замечания Специального докладчика по поводу возможности отмены смертной казни в Беларуси.
Germany was particularly concerned at the continued use of the death penalty and called for a moratorium. В частности, Германия испытывает беспокойство в связи с продолжающимся применением смертной казни и призывает ввести мораторий.
It noted Haiti's abolition of death penalty and the freedom of expression and opinion in that country. Она отметила отмену в Гаити смертной казни и наличие в стране свободы слова и выражения своего мнения.
The bill to abolish the death penalty has been before the National Assembly pending adoption since 2008. Проект закона об отмене смертной казни с 2008 года ожидает принятия Национальным собранием.
She felt that further clarification was required on the application of the death penalty in Japan. Она хотела бы получить дополнительные разъяснения по вопросу применения в Японии смертной казни.