| This is from the security camera outside your building the day before Creek died. | Эту запись мы получили с камеры наблюдения у вашего здания за день до того, как Крик погиб. |
| Went and killed himself the very next day. | Пошел и убил себя на следующий же день. |
| Third day in general population, you got stuck. | Третий день в общей популяции, и уже вляпался. |
| You about to blow it your first day running this joint. | Ты собираешься проебать свой первый день из-за этих сбежавших. |
| This face has seen conflict - it's clear as day. | Эти глаза видели конфликты, это ясно как день. |
| And I need you alive for our wedding day. | А мне нужен ты, живым, в день свадьбы. |
| It's only been a day, sir. | Всего один день прошел, сэр. |
| The day he killed them all. | День, когда он убил их всех. |
| The day you killed them all. | День когда ты убил их всех. |
| It was a great day for this country when President Hammond appointed Diane Nash to the Supreme Court. | В знаменательный для страны день Президент Хэммонд назначил Диану Нэш в Верховный суд. |
| Picked the wrong day to be going back to being normal. | Выбрал не тот день, чтобы быть нормальным. |
| Given the day we are celebrating, let me thank them for their service. | В день наших празднеств, позвольте мне поблагодарить их за службу. |
| But... you're blowing off the biggest tip day of the year. | Просто ты пропускаешь день, когда дают больше всего чаевых. |
| Rita Vrataski was able to kill... hundreds of mimics on only her first day. | Рита Вратаски сумела убить сотни мимиков в свой первый день. |
| Cage, you've seized control of the Omega's ability to reset the day. | Кейдж. Ты захватил контроль над способностью Омеги перезагружать день. |
| I can't reset the day anymore. | Я больше не могу перезагрузить день. |
| Died in combat on his first day. | Погиб в бою в первый же день. |
| If we do, the Omega will reset this whole day. | Если мы убьем Альфу, Омега перезагрузит весь день. |
| Feels like just another day in the ends to me. | Обычный день на улице, как по мне. |
| It tells you everything you need to do each day. | Здесь все, что тебе нужно сделать за день. |
| North Kharun produces 480,000 barrels of crude oil a day. | Северный Карну производит 480000 баррелей сырой нефти в день. |
| That's a day I'll never forget. | Я никогда не забуду этот день. |
| Use the antibiotic cream twice a day. | Используйте противобактериальный крем два раза в день. |
| Well, that was a long day. | Ну, это был долгий день. |
| I just wish watching TV during the day didn't make me feel so guilty. | Только я бы хотела, чтобы просиживание весь день у телевизора не заставляло чувствовать себя виноватой. |