Seems a congressman makes contact with 43 people in a typical day. |
Похоже, в свой обычный день конгрессмен общается с 43 людьми. |
A day that our two hearts became one. |
День когда наши два сердца стали одним. |
That's the day Pearl Harbor was attacked. |
Это день, когда атаковали Перл Харбор. |
Maybe this is the day that we both get our friends back. |
Может в этот день мы оба вернем своих друзей. |
On our wedding day, I placed this yellow flower in your mom's white bouquet. |
В день нашей свадьбы, я вставил этот жёлтый цветок в её белоснежный букет. |
Having my day ruined with whatever you're about to ask me to do. |
Собираюсь испортить себе день тем, о чем ты меня попросишь. |
He killed a man who worked for him the other day. |
Он убил человека, который работал на него другой день. |
The radio station is having an open doors day. |
На радиостанции сегодня день открытых дверей. |
Log-in pages from the day in question have been removed. |
Страницы из журнала записи за тот день были изъяты. |
You got a full day of playtime tomorrow. |
Завтра вам предстоит целый день играть. |
Plus $10,000 a day if you don't talk. |
Плюс 10000$ в день за то, что будешь молчать. |
Today is your day, Detective Boyle. |
Сегодня ваш день, детектив Бойл. |
Look, I work 14 hours a day. |
Слушай, я работаю по 14 часов в день. |
This is the day when I changed everything. |
Это день, когда я все изменил. |
Skin, hair, teeth and eyes... twice a day. |
Кожа, волосы, зубы и глаза... два раза в день. |
You're much better off finding a dumpster on trash day. |
Гораздо лучше выбросить в мусорку в день вывоза. |
Plans? - To spend the entire day together away from everyone else. |
Мы же хотели провести весь день вместе вдали от всех остальных. |
You don't hear Jeffrey grumbling, and, he had to spend a whole day with walking dead. |
Вот Джефф не ворчит, хотя ему пришлось целый день провести с ходячим мертвецом. |
Use these leaves to make fresh tea three times a day. |
Используйте эти листья, чтобы приготовить свежий чай три раза в день. |
Congratulations on your wedding day, Mrs. Haverford. |
Примите поздравления в день вашей свадьбы, миссис Хейверфорд. |
It was really nice of you - this whole day. |
Ты был очень мил... Весь этот день. |
I hate the day I married you. |
Ненавижу день, когда вышла за тебя. |
So let me tell you about my day, Walter. |
Давай я расскажу, как провел день, Уолтер. |
Start your day the right way. |
Светлый день плохая дорога... да. |
This is your lucky day, sonny. |
Это твой счастливый день, сынок. |