Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода День

Примеры в контексте "Day - День"

Примеры: Day - День
A national non-discrimination day had been established. Было объявлено о том, что в стране будет отмечаться национальный День недопущения дискриминации.
Good day, good day, good day, good day. Добрый день, добрый день, добрый день, добрый день.
Day one, day two, day three, day four, day five, day six. День первый, день второй, день третий, день четвёртый, день пятый, день шестой.
So they could function independently - day to day. Чтобы они могли обходиться без посторонней помощи постоянно, изо дня в день.
Just endless headlines day after day. Бесконечные заголовки в газетах, день за днем.
Probably the day I realized he was drinking during the day. Возможно, в тот день, когда я поняла, что он начал пить среди бела дня.
Her day after day after day... Её... День за днём, день за днём.
These rural jobs, however, are usually seasonal and do not take the whole day, and working hours vary from day to day. В то же время такая работа в сельской местности, как правило, носит сезонный характер и не занимает полный рабочий день, а количество рабочих часов зависит от каждого конкретного дня.
The time spent by children in day care may be up to nine hours each day every working day of the week. Время, проведенное детьми в дневном центре, не может превышать девяти часов в день в течение каждого рабочего дня недели.
And they just keep playing that song day after day after day. Но они продолжают включать эту песню день за днём, день за днём.
Taking things day by day made me realize that I want someone who wants more than day by day. Принимая это изо дня в день я поняла, что мне нужен кто-то, кто хочет не просто день за днем.
The humanitarian situation continues to deteriorate in besieged areas, especially in eastern Ghouta, day by day. Гуманитарная ситуация в осажденных районах день ото дня продолжает ухудшаться, особенно в Восточной Гуте.
The day the Constitution was adopted, 17 May, is Norway's national day. День принятия Конституции - 17 мая -является национальным праздником Норвегии.
I worked on it day after day. Я работал над этим день за днём.
She gets prettier day by day. Она становится красивее день за днём.
Tom eats the same food day in and day out. Том ест одну и ту же еду изо дня в день.
Work may be performed on a rest day by agreement between the parties in exchange for a different rest day or higher pay. Работа в выходной день может компенсироваться по соглашению сторон предоставлением другого дня отдыха или повышенной оплатой.
Estimates were made on the basis of those persons using day centres on census day. Оценки рассчитывались на основе численности лиц, которые использовали центры дневного ухода в день переписи.
While Lebanon has been resilient thus far, the pressures continue to increase day by day. До сих пор Ливан проявлял выносливость, однако нагрузка продолжает изо дня в день возрастать.
The number of trafficked victims has been rising day by day in India. В Индии количество жертв торговли людьми возрастает день ото дня.
It's our wedding day and it might be the last day that... Это день нашей свадьбы, и возможно последний, когда...
It's such thankless work, the day in, day out of parenting. Это такая неблагодарная работа, день за днем воспитывать своего ребенка.
Henry said it would be a tough day at Langley the same day this all happened. Генри сказал, в Лэнгли будет жарковато в тот день, когда всё случилось.
Any other day, and I could have a field day with this. В любой друг день, я бы над этим посмеялся.
Staring and speculating went on day after day. Глазели и гадали день за днём.