| A 12-year-old boy earns Rs. to Rs. a day. | 12-летний мальчик зарабатывает от 100 до 200 рупий в день. |
| The day before you ride back into town, | За день до того, как вы приезжаете в город, |
| He works a ten hour day and... | Он работает 10 часов в день и... |
| I picked the wrong day to wear my new crocses. | Я выбрал не тот день, чтобы надеть новые шлепанцы. |
| Nothing we couldn't hit in a day. | Все места можно проверить за день. |
| Now it's the next day and he's still wearing it. | Теперь наступил следующий день, а он все еще ее носит. |
| He was shot the same day. | И был убит в тот же день. |
| The whole day they have to pretend she's a serving girl. | Весь день они делают вид, что она его служанка. |
| He cried the whole day when you left. | Он проплакал весь день, когда Вы уехали. |
| Next day you took me to lunch at your club. | На следующий день вы взяли меня на завтрак в ваш клуб. |
| I was having such a good day today... | У меня был такой хороший день сегодня... |
| But the real braintwister came the next day. | Но главный удар ждал на следующий день. |
| Looks as fresh as the day I hired him. | Выглядит точно так же, как и в день, когда он был принят. |
| Sounds like you got a long day ahead of you. | Похоже у тебя впереди долгий день. |
| The day the money transferred, you started calling A pre-paid cell phone. | В день, когда были переведены деньги, вы начали звонить с предоплаченного телефона. |
| Your fiancee's sister... getting killed on the same day that you signed up for duty. | Сестру вашей невесты убили в тот же самый день, когда вы поступили на военную службу. |
| The next day at your kid's soccer game, you put it out of your mind. | А на следующий день у твоего ребёнка футбольный матч, и ты просто выбрасываешь это из головы. |
| Today was the first day I have been anywhere. | Сегодня первый день, когда я куда-то выходил. |
| This is day five of my solo kayak journey around the world. | Это пятый день моего одиночного кругосветного путешествия на каяке. |
| It was taken the very day he had his accident. | Она была сделана как раз в день несчастного случая. |
| Just that one thing she said made our whole day worthwhile. | Она сказал всего одну вещь и сделала стоящим весь наш день. |
| You made me feel special every single day. | Ты заставляла меня чувствовать себя особенным каждый день. |
| And a good day for a nutritious breakfast. | И отличный день для питательного завтрака. |
| It's a good day for a terrible movie. | Это хороший день для паршивого кино. |
| A good day for hair products. | Это хороший день для торговцев париками. |