Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода День

Примеры в контексте "Day - День"

Примеры: Day - День
Take comfort we live to fight another day. Утешай себя тем, что мы продолжим жить, чтобы сразиться в другой день.
Until the day comes when... you're ready for release. Пока не придет тот день, когда... вы будете готовы к освобождению.
We have two attacks a day. У нас тут по две атаки в день.
Michael Bluth began his day with something he'd never seen before. Майкл Блют начал свой день с чего-то, что он никогда раньше не видел.
Listen, today was the worst day ever. Слушай, сегодня был худший день, вообще самый плохой.
I mean, you treat me like garbage every single day. Я хочу сказать, ты обращаешься со мной как с мусором каждый божий день.
An estimated 10 people were injured or killed by residual mines each day. По оценкам, в результате подрыва на необезвреженных минах каждый день получают увечья или гибнут 10 человек.
Both were allegedly beaten and interrogated again the next day. На следующий день оба задержанных, как утверждается, вновь подверглись избиению и допросу.
Ground levelling began the following day. На следующий день была начата подготовка строительной площадки.
He warned that this could happen any day. Он предупредил, что это может произойти в любой день.
Capacity is about 1 million barrels a day. Пропускная способность составит около 1 млн. баррелей в день.
He reportedly died the following day. Как сообщается, он скончался на следующий день.
Each day we wait our task grows harder. Каждый день, пока мы выжидаем, делает нашу задачу все сложнее.
I knew it the day she left. Я поняла это ещё в тот день, когда она уехала.
Curse the day I named you. Будь проклят тот день, когда я подарил тебе имя.
But the story really starts the day I met my dad. Но по-настоящему эта история началась в тот день, когда я встретился с моим папой.
He was released on bail later in the day. Позднее, в этот же день, он был выпущен на поруки.
That was the first day we were there. Там. - Это был первый день, когда мы были там.
He cannot tell when it is day or night. У него нет представления о том, стоит ли на улице день или ночь.
Full-time students are entitled to a free meal once a day. Учащиеся, которые находятся в учебных заведениях полный учебный день, имеют право на одноразовое бесплатное питание.
The five nuclear-weapon States all signed it that very day. Все пять обладающих ядерным оружием государств подписали его в тот же день.
The following day the threats were reportedly repeated publicly and with greater force. На следующий день эти угрозы, как сообщается, вновь прозвучали публично, причем с еще большей силой.
An average of 15-20 children attend the workshops each day. В среднем от 15 до 20 детей каждый день работают в мастерских.
Election day was orderly and generally peaceful. В день выборов соблюдался порядок и в целом наблюдалась мирная обстановка.
In demonstrations the following day, 36 more people were killed. На демонстрациях, прошедших на следующий день, были убиты еще 36 человек.