| Next day, I was in London. | На следующий день я была в Лондоне. |
| Logging that request means 50 pages of fine print and a day's wait. | Подавать такой запрос значит исписать 50 страниц мелким шрифтом и ещё день ждать. |
| Let's just have a nice day. | Давай не будем портить хороший день. |
| And now it's day, and you're still here. | И вот день, а ты ещё здесь. |
| You're down for two pints a day. | Вам положено по две пинты в день. |
| It's been a long day, Nurse Crane. | Это был долгий день, сестра Крейн. |
| They don't prepare food any more, they have it delivered each day by mobile kitchen. | Они больше не готовят пищу, им доставляет её каждый день мобильная кухня. |
| Field commanders, today's the day we get our people back. | Полевые командиры, сегодня тот день, когда мы вернем наших людей обратно. |
| Our scouts report they have been repairing the wall night and day, but it is still incomplete. | Наши разведчики докладывали, что они ремонтируют стену день и ночь, но она все еще не завершена. |
| A day I would never forget. | День, который я не забуду никогда. |
| I really can't believe when the day comes he'll see it like that. | Я не верю, что когда этот день настанет, он сможет быть разочарован. |
| You have had a long and exhausting day. | У вас был долгий и утомительный день. |
| It's the day of the dance. | Оно в тот же день, что и бал. |
| This isn't a good day for the fight. | Не самый лучший день для битвы. |
| Pick and shovel, a dollar a day. | Кирка и лопата, доллар в день. |
| It could just have been a corporate day out, or something. | Это может быть просто корпоративный день Или еще что-нибудь. |
| I think we should wait one more day. | Мне кажется нам надо подождать еще один день. |
| One blue day, Thurston hired an airplane to write my name in the sky. | В один ясный день, Тёрстон нанял самолет, чтобы тот написал в небе мое имя. |
| The next day he was crying like a baby. | На следующий день он плакал как ребенок. |
| Two separate $70,000 deposits on the same day. | Два отдельных счета по $70,000 пришли в один день. |
| Late on that fateful day, a fierce storm... slammed into the upper part of the mountain without warning. | Позже в этот роковой день, жестокий шторм... обрушился на верхнюю часть горы без предупреждения. |
| I want this whole day to be great. | Я хочу, чтобы этот день был просто потрясающим. |
| How was your day, Meredith? | "Как прошёл твой день, Мередит?" |
| Min-Yung was cleaning his house the day she disappeared. | Минь-Ян прибиралась у него дома в день исчезновения. |
| What he liked was looking for them, even if it meant a full day's hike. | Дедушка не очень-то любил есть грибы, но он обожал их собирать, даже если для этого нужно было ходить весь день. |