| I mean buckets of rain coming down day after day. | Я имею в виду, что день за днем проливаются ведра воды. |
| And this would go on and on, day after day. | И это будет продолжаться и дальше, день за днем. |
| I just ate them yesterday and the day before, but today I have discharge day. | Просто я ела их вчера и позавчера, а сегодня у меня разгрузочный день. |
| The day of the Dead is a feast day with candy and toys. | Для нас День поминовения - праздник со сладостями, с подарками детям. |
| Professor by day, pageant judge by other day. | Профессор днем, судья конкурса на другой день. |
| To feel its touch day after day | Знаю, каково прикасаться к твоей шее день за днем |
| Having to walk by my name day after day. | День за днем проходишь мимо моего имени. |
| Opening day was solid out, so I got day two online. | День открытия был переполнен, так что, я взяла на следующий. |
| He's looking at these girls, day in, day out. | Он смотрит на них каждый божий день. |
| Everyone else wasn't at his side day in, day out. | Все остальные не были с ним изо дня в день. |
| I think we just try and figure it out day by day. | Нужно просто жить с этим, день за днем. |
| But I don't oversee the day to day. | Но я не слежу за ней каждый день. |
| Maybe if we give them another day, half a day, even. | Может, если дать им еще день, даже полдня... |
| Her flesh, picked off, day after day. | Ее плоть рвут день за днем. |
| Our worst day together is better than my best day with Elyse, because this is real. | Наш худший день вместе лучше каждого моего дня с Элизой, потому что это по настоящему. |
| And the poor are still there, day after day. | И бедняки всегда стояли у них, день за днем. |
| And day after day, we continue to betray them. | И день за днем, мы продолжаем их предавать. |
| Insane is your street soldiers killing each other day in, day out, over turf. | Спятили ваши уличные воины, день за днем убивающие за территорию. |
| We just grunted out the day to day. | А мы просто брюзжали изо дня в день. |
| Guards get comfortable doing the same thing day in, day out. | Охранники привыкают делать одни и те же вещи изо дня в день... |
| The sight fades, day by day. | Зрение постепенно исчезает, день за днём. |
| These are the things I constantly think about from day to day. | Я думаю о таких вещах изо дня в день. |
| I can't wear the same old dress day after day. | Я не могу носить одно и то же старое платье каждый день. |
| Those same old beautiful dresses, day after day. | К тем же самым прекрасным старым платьям, день за днем |
| It's really boring living in hotels day in day out. | Скучно жить в гостиницах каждый день. |