Today is the first day of your new job, and you have failed gloriously. |
Сегодня первый день твоей новой работы, и ты круто провалилась. |
This is a really important day for me. |
Это очень важный для меня день. |
Decelmol, 3 times a day during 6 months. |
Дезельмоль три раза в день в течении полугода. |
It's your day of freedom, son. |
Это твой свободный день, сынок. |
This is my day to hang out with you, though. |
Но этот день я провожу с тобой. |
Mr. Petrosian, it's your lucky day. |
Мистер Петрозиан, это Ваш счастливый день. |
Three meals a day, other horses for company. |
Кормят три раза в день, другие лошади для компании. |
No, you can just choose to be a part of it every single day. |
Нет, ты можешь просто стать частью него каждый день. |
You know, just to get me through the day. |
Знаете, чтобы как-то провести день... |
Looks like today might be your lucky day. |
Слушай, сегодня, похоже, твой счастливый день. |
Yes, Mr. Brannit, I came a day early. |
Да, мистер Брэнит, я приехал на день раньше. |
It's a great day for Coconut Cove... |
Это великий день для Кокосовой Бухты. |
I had a really bad day, so... |
Мам, не сейчас, у меня был сложный день, и я... |
You get to spend an hour with her every other day. |
Ты теперь будешь общаться с ней через день. |
In a day or two, they'll march in here. |
Через день или два, они здесь будут маршировать. |
The next day I sat on the bank, waiting for my brother, Isaac. |
Весь следующий день я просидел на берегу, пождидая моего брата, Иссака. |
NARRATOR: The next day, I filled Barney in on my date. |
На следующий день, я просветил Барни во все детали моего свидания. |
It's an e-mail to Colpepper, the day he was killed. |
Это емейл, отправленный Колпеперу в день, когда он был убит. |
And day one was never my favorite. |
Первый день никогда не был моим любимым. |
The first demand came the day after Jake was abducted. |
Первое требование пришло на следующий день после похищения Джейка. |
Charlie's been with me the entire day. |
Чарли весь день был со мной. |
And they ran out of low-fat ice cream on day two. |
А они прикончили запас обезжиренного мороженого на второй день. |
Don't wear out your welcome the first day. |
Не злоупотребляйте нашим радушием в первый же день. |
Sister Jude, I've had a very long, particularly strange day. |
Сестра Джуд, у меня был очень долгий и странный день. |
When I met her, she banged her head against the wall... pretty much every single day. |
Когда я встретила её, она билась головой об стену очень много и каждый божий день. |