Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода День

Примеры в контексте "Day - День"

Примеры: Day - День
There's a day named after him called Gustav Adolf Day. И теперь этот день называется в его честь... День Густава Адольфа.
Day to day that level of detail is unnecessary. Изо дня в день этот уровень деталей необязателен.
Day after day, she continued shopping for clothes. День за днем она продолжала покупать одежду.
The fourth day of July is celebrated annually as Independence Day. Это событие празднуется 4 июля как День Независимости.
It is the second-largest day for U.S. food consumption, after Thanksgiving Day. День игры - второй по количеству потребляемой еды, после Дня благодарения.
Day after day you, must send your only son into danger. День за днем ты должен отправлять собственного сына навстречу новым опасностям.
Day after day she worked away, remaking the old Granville house into a home. День за днем она превращала старый особняк в дом.
Day after day she worked away, remaking the old Granville house into a home. Каждый день она трудилась, создавая уют в старом доме Грэнвилла.
Day after day, you did everything that I became so. День за днем ты делала все, чтоб я стала такой.
Day after day, criminals thumbing their nose at the law. День за днём преступники смеются над законом.
I mean, Valentine's Day - you know it's a big day for relationships. День святого Валентина... это важный день для отношений.
Day after day, thousands of United States citizens fly without risk or difficulty through Cuban skies. Каждый день в небе над Кубой без какого-либо риска или проблем находятся в полете тысячи американских граждан.
Day after day, the death toll rises, ours and theirs. День за днем с обеих сторон увеличивается количество убитых.
Day after day they sat together in the shade getting to know each other. День за днем они сидели вместе в тени и познавали друг друга.
An extra day is added to Mac Day. День Мака продляется на один день.
Day after day, we hear reports of ever more serious crimes. Каждый день поступают сообщения о новых еще более серьезных преступлениях.
Day after day, United Nations peacekeepers all over the world are providing essential services to Member States and their populations. День изо дня миротворцы Организации Объединенных Наций несут свою жизненно важную службу в интересах государств-членов и их населения.
The day was initiated by the Council of Europe to be first held in 2007 as the European Data Protection Day. Впервые Европейский день защиты данных был инициирован Советом Европы в 2007 году.
Diplomatic relations were established on 21 March 1990, exactly the same day as the Independence Day of Namibia. Дипломатические отношения между странами были установлены 21 марта 1990 года, в день провозглашения независимости Намибии.
On the 8th day of March women all around the world celebrated International Women's Day. 8 марта женщины всего мира отмечали Международный женский день.
They both went there the next day. На следующий день они пошли туда вдвоем.
The complainant was immediately transferred to the Migration Office of the Canton of Zurich, which released him the following day. Заявитель был незамедлительно препровожден в Управление по миграции кантона Цюрих, которое освободило его на следующий день.
The day of general discussion was opened by a statement from the Chief of the Human Rights Treaties Division, Mr. Ibrahim Salama. День общей дискуссии был открыт начальником Отдела по договорам о правах человека г-ном Ибрахимом Саламой, который сделал заявление.
Each day 1,700 women go into labour and hundreds will experience complications requiring life-saving medical intervention. Каждый день 1700 женщин переносят роды, а сотни из них столкнутся с осложнениями, которые требуют медицинского вмешательства для спасения жизни.
Many speakers called it a landmark day in the history of the United Nations. Многие выступавшие назвали этот день «знаменательным» в истории Организации Объединенных Наций.