I had the most terrible day. |
Успокойся, у меня и так был трудный день. |
A couple of these cases, the women got flowers The day before they were attacked. |
В паре этих случаев, женщины получали цветы за день до нападения. |
Bad guy gets flowers delivered the day before he attacks. |
Плохой парень заказывал доставку цветов за день до нападения. |
It seems like our guy is sending flowers to women The day before their apartment gets hit. |
Похоже, наш парень присылает женщинам цветы за день до нападения. |
You spent a whole day with her. |
Ты же с ней целый день провела. |
And each day, I will be grateful. |
И каждый день я буду за это благодарен. |
It's messed up, what happened to Jamal on the corner the other day. |
Это лажа, то, что случилось с Джамалем на углу в тот день. |
So it's an easy day. |
Что же, это легкий день. |
Truthfully, it could be a day. |
Честно, это может быть день. |
Any event, day or night. |
Любой повод, день или ночь. |
I just wanted to take a picture, you know, to commemorate our special day. |
Я просто хотел сделать фотографию, чтобы, знаешь, запомнить наш особенный день. |
And the next day, we were still stewing in our own family juices. |
На следующий день мы все еще варились в нашем семейном соку. |
Just a reminder, tomorrow's a half day. |
Напоминаю, завтра у нас сокращенный день. |
But then word got 'round it was your last day. |
Но потом все узнали, что это ваш последний день. |
And the day Charlotte McKinley went missing, you realised she'd worked out the truth about you and Elspeth. |
И в день исчезновения Шарлотты Маккинли вы осознали, что она докопалась до правды о вас с Элспет. |
I saw the doctor on the second day of school. |
Я пошёл к врачу на второй день школы. |
They say a glass of wine a day is healthy. |
Говорят, что один бокал вина в день даже полезно. |
Any other day I would've taken that as a compliment, but today I did not. |
В любой другой день я бы счёл это за комплимент, но не сегодня. |
And the next day, he did the same for me... |
А на следующий день он успокоил меня. |
He turns up next day and says sorry. |
Он вернётся на следующий день и попросит прощения. |
The next day Mr. Martin withdrew the balance. |
На следующий день мистер Мартин забрал остаток суммы. |
Now you curse the day that you ever met me. |
И ты проклинаешь тот день, когда встретила меня. |
Your day will come too, Eragon. |
Придет и твой день, Эрагон. |
The day Briggs got back and saw the house burned... |
В день, когда Бриггс вернулся и увидел сгоревший дом,... |
A day you will never forget. |
День, который вы никогда не забудете. |