| We understand it's been a very difficult day. | Мы понимаем, это был очень тяжелый день. |
| And that vulture gets over 20,000 hits a day. | И у этой хищницы больше 20000 посещений в день. |
| You just had a bad day. | У тебя просто был плохой день. |
| More importantly, General Perry is now on the telephone twice a day. | Гораздо важнее то, что генерал Перри звонит мне два раза в день. |
| They're watching TV and are talking about their day. | Смотрят телевизор или обсуждаю прошедший день. |
| Well, a day by the sea can't hurt. | Ну, день на море нам не помешает. |
| We should have spent the day selling shampoo, instead. | Мы должны были весь день продавать шампунь вместо этого. |
| Milk and hay, three times a day. | Молоко и сено три раза в день. |
| Now my entire day is thrown off. | Теперь весь день коту под хвост. |
| Not ever, not for one single day. | Не всегда, не на один день. |
| We could spend one last day doing a sweep for supplies. | Могли бы провести этот день в вылазке за припасами. |
| Besides, a fritter a day... | Кроме того, пончики в день... |
| The sealed statement of one Jacob Matthews given to the California police six years ago, the day after Carmen went missing. | Засекреченные показания Джейкоба Мэтьюса, которые он давал полиции Калифорнии шесть лет назад, на следующий день после исчезновения Кармен. |
| It's just like the day she left. | Она такая же, как и в тот день, когда она ушла. |
| We all know what day it is. | Все мы знаем, какой седня день. |
| On such a day, I struck my first whale. | В такой день я убил своего первого кита. |
| You do whatever they want and you got to look interested the whole day. | Надо делать всё, что она захочет и быть весь день заинтересованным. |
| It's a special day for the visitors. | Сегодня особый день для нас и наших гостей. |
| Do you remember the day that we brought him home from the... | Вы помните тот день, когда мы привезли его домой из... |
| You said that the first day we moved in together. | Ты сказал, чтобы в первый же день мы съехались. |
| Now, it's been a long day. | А теперь, это был долгий день. |
| So enough about us and our big day. | Достаточно про нас и про наш важный день. |
| Resting up for the big game the next day. | Отдыхал перед важной игрой на следующий день. |
| They all try to out bid each other, it's like the first day of the Christmas sales. | Каждый будет стараться скупить больше билетов, чем остальные, как в первый день рождественской распродажи. |
| I can't believe we're working on the lord's day. | Я не могу поверить, мы работаем в воскресный день. |