| It's your lucky day, Booth. | У тебя сегодня счастливый день, Бут. |
| Moisturise my balls twice a day, keeps the wrinkles at bay. | Дважды в день сполоснуть, вниз морщинки подтянуть. |
| Ethan Bittaker has kidney dialysis four times a day. | Итан Биттакер получает гемодиализ четыре раза в день. |
| I don't have the patience today or any day. | Мне не хватает терпения сегодня или в любой день. |
| It's their day, not mine. | Это ее день, а не мой. |
| I need a day to go over. | Мне нужен день, чтобы просмотреть их. |
| I had a brutal day at work. | У меня был сумасшедший день на работе. |
| I never thought I'd see the day. | Не думал, что настанет этот день. |
| That was the day he left me. | В тот день он от меня ушел. |
| Perhaps we ought not to overdo it on our first day. | Наверное, мы переусердствовали в первый день. |
| I vividly remember the day I got a reprieve. | Я хорошо помню день, когда мне дали отсрочку смертного приговора. |
| You would not even believe my day. | Ты даже не поверишь, какой меня был сегодня день. |
| Rochefort is growing more powerful by the day... | Рошфор становится все сильнее день ото дня. |
| This is like the 4th of July and Christmas day rolled into one. | Это же День независимости и Рождество сразу. |
| The day we brought the harvest home. | День, когда мы приносили домой урожай. |
| The day you say you don't remember. | День, которого ты не помнишь. |
| And that's just day one. | И это только на первый день. |
| Remember that for father's day. | Подарите мне это на День отца. |
| Now you're going to relax because you've had a very hard day. | Сейчас ты отдохнешь, у тебя был очень сложный день. |
| It's a lovely day in which we all get to see our relatives. | Это прекрасный день для встреч со своими родственниками. |
| Visitor day is set up as a sort of family reunion. | День посещений спланирован для воссоединения семей. |
| This has been a very dark day in Chester's Mill. | Это был очень мрачный день для Честерс Милл. |
| Held a children's parade the next day to prove it. | На следующий день мамы гуляли с детьми. |
| Well, ladies, the day is upon us. | Ну, дамы, день и настал. |
| On the day of the fire, my parents were going out. | В день, когда был пожар, мои родители собрались куда-то. |