I noticed you and Cam talking the other day. |
Я заметила, что ты беседовал с Кэмом в прошлый раз. |
Fight another day when we're stronger. |
Драться будем в другой раз, когда станем сильнее. |
We will live to fight another day. |
Мы выживем, чтобы продолжить борьбу в другой раз. |
But another day, in other circumstances... |
Но в другой раз, при других обстоятельствах... между нами может произойти что угодно. |
You told me the other day your secretary picked Sonia. |
В прошлый раз ты сказал мне, что Соню выбрала твоя секретарша. |
He who loves and runs away, lives to love another day. |
Факт налицо: тот, кто любит и бросает,... тот сможет любить ещё не раз. |
Let's all just go some other day. |
Просто давайте пойдем все вместе в другой раз. |
That's not what you led me to believe the other day. |
Это не то, во что Вы заставили меня поверить в прошлый раз. |
I think maybe we should save the cake for another day. |
Я думаю, может, оставим торт на следующий раз. |
I was holed up like this the day that your dad found me in the library at MIT. |
Я прятался так последний раз, когда твой отец искал меня в библиотеке Массачусетского института. |
Just like you were the other day with that tattooed lady. |
Прямо как в тот раз, с девушкой в татуировках. |
Sorry about the other day, Father. |
Простите за прошлый раз, Отец. |
I wanted to apologize for the other day, in case we frightened you. |
Я хотел извиниться если мы напугали вас в тот раз. |
I apologize for my behavior the other day. |
Я прошу прощения за свое поведение в прошлый раз. |
And Ludovico Sforza lives to fight another day and he has a rightful claim to Naples. |
А Людовико Сфорца жив, чтобы начать войну в другой раз и у него есть законные права на Неаполь. |
The other day, I picked up his hand and put it on my cheek. |
Как-то раз я взял его руку и приложил к своей щеке. |
His friends were in the bar the other day, toasting his anniversary. |
Как-то раз его друзья были в баре, вспоминали его. |
That's a question for another day. |
Этот вопрос задашь в следующий раз. |
Your prayers five times a day is all lies. |
Ты пять раз в день читаешь свою молитву, но вся она - ложь. |
Myrtle begs pardon at least ten times a day. |
Миртл просит прощения, по крайней мере, десять раз в день. |
After all, blazer day comes but once a year. |
В конце концов, день нового блейзера случается только раз в году. |
Compare that to other systems that crash multiple times a day. |
Сравните это с другими системами, которые падают по несколько раз за день. |
And... make him smile once a day. |
И ещё... хоть раз в день заставляй его улыбнуться. |
We will get Markov another day. |
Мы возьмём Маркова в другой раз. А сегодня нам придется его отпустить. |
People generally eat 5 times a day. |
Люди обычно принимают пищу от одного до пяти раз в день. |