| Service over 30 trucks a day. | Обслуживаю по 30 грузовиков в день. |
| Which is exactly where his day started out yesterday. | Вот где именно он начал свой вчерашний день. |
| I heard that they take four showers a day. | Я слышала, они принимают душ четыре раза в день. |
| Back on the first day of testimony, he looked right at us and said... | В первый день процесса он посмотрел прямо на нас и сказал... |
| The day looks pale at his distemperature. | День бледнеет в его зловещем свете. |
| The day's so nice, I thought... | Такой хороший день, я подумал... |
| You'll be a trainee working under him, and today is training day. | Вы будете у него стажером, и сегодня тренировочный день. |
| On the day she's found dead in it. | В тот день, когда она обнаружена мертвой. |
| Charming day it has been, Miss Fairfax. | Чудесный сегодня день, мисс Фейрфакс. |
| And the day we were supposed to do that, he left me. | И в ото самый день, когда мы собирались это сделать, он ушел от меня. |
| Months of oil spilling into the Gulf at a rate of 4.2 million gallons a day. | Месяцы разлива нефти в залив со скоростью 4.2 миллиона галлонов в день. |
| A service organization that says it builds a playground in a day. | Это организация, утверждающая, что они построят игровую площадку за день. |
| Take a man kabooming, he kabooms for a day. | Заставьте человека Бу-Бухать, он пробубухает всего день. |
| I can make six bucks a day playing guitar in the street. | Я могу получать 6 баксов за день, играя на гитаре. |
| Spend the day among us, and with time, your memories will return. | Проведи день с нами и со временем твоя память вернётся. |
| The day that I discovered my ability, I killed a man. | В день, когда я обнаружила в себе способность, я убила человека. |
| So the next day, I put it up for sale. | На следующий день я выставила его на продажу. |
| You look like you had a perfectly ordinary day. | Похоже у тебя был совершенно обычный день. |
| Tomorrow is another day, and I have all the time in the world. | Завтра будет новый день, и у меня есть все время мира. |
| I had a horrible day at work. | У меня был ужасный день на работе. |
| I have an appointment but I'll go another day. | У меня встреча, но я схожу в другой день. |
| That was a great day, more or less. | Был отличный день, более или менее. |
| Chloe leaves for a day and the Torch goes down in flames. | Только стоит Хлое уехать на день - "Факел" погорел. |
| Spent eight hours a day dusting fields all over Smallville. | Он по 8 часов в день опылял поля по всему Смоллвилю. |
| I wanted to know what happened the day of the accident. | Я хотел узнать что произошло в тот день аварии на мосту. |