Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода День

Примеры в контексте "Day - День"

Примеры: Day - День
But every single day, I get to change somebody's life. Но каждый день у меня есть возможность изменить чью-то жизнь.
That was the same day that the president Kennedy was assassinated. Ёто был тот же самый в день, в который был убит президент еннеди.
I have a big day of strategizing to do tomorrow. У меня завтра длинный день для разрабатывания планов.
It has been a long day, and I am very tired. Это был длинный день, и я очень устал.
The local elections were held on the day the children disappeared. Местные выборы проводились в тот день, когда дети исчезли.
It was drizzling in the evening on the day of their disappearance. Дождь моросил вечером в день их исчезновения.
Fortune, scrub the first elective of the day. Форчун, первая плановая за день.
He wanted the envelope opened on your wedding day. Он хотел, чтобы конверт открыли в день твоей свадьбы.
We could replace our losses in a day. Господи, мы можем за день восполнить все потери.
Hell, I saw your courage the day I met you. Чёрт, я ещё в день нашего знакомства понял, что ты храбрец.
Now, tomorrow happens to be the longest day of the year. Так. Завтра - самый долгий день в году.
You should have a cloak for a day like this. В такой день вам надо надеть плащ.
Your day is very important to us. Для нас важен каждый ваш день.
You were just gone a day. Но ты же уехала день назад.
The day I fell off the swing. На следующий день, как начало вонять, я упал качели.
Then the day came when Brenner asked them to make good on their promise. А потом пришел день, когда Бреннер потребовал выполнить данное ему слово.
Bound upright, hadn't eaten in a day, maybe more. Связывали в вертикальном положении, не ела день, может больше.
It's a feeling that doesn't happen each day. Это такое ощущение, которое не приходит каждый день.
Eton, sports day, 1925. Итон, день соревнований, 25-й год.
He said he wanted me to have a day of beauty and luxurious serenity. Он сказал, что хочет устроить мне день красоты и роскошной неги.
It's a B-E-A-utiful day, so come on down here. Это прекрасный день, так что приходите сюда.
I noticed it the other day at the lab. Я заметил его в тот день, в лаборатории.
Your first day out guarding Mike. Твой первый день в охране Майка.
You know, just a day in the life. Ну, типа, в обычный день.
Gigi, I have just had the longest day. Джиджи, у меня только что был самый длинный день.