Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода День

Примеры в контексте "Day - День"

Примеры: Day - День
I haven't been shot at yet, so today's a good day. Меня еще не подстрелили, так что сегодня хороший день.
$60 a day meal allowance. 60 долларов в день на еду.
The fire burned for an entire day and it leveled about three and a half square miles of Chicago. Пожар продолжался целый день и сравнял с землёй почти 3,5 квадратных миль Чикаго.
It's a weird day, anyway. В любом случае, это был странный день.
It's the last day of his clinical trial. У него сегодня последний день процедур.
There will come a day when you will pay for this. Наступит день, когда вы заплатите за это.
Come on, let me spend the day with you. Давай же, ну, позволь мне, провести с тобой день.
I was a day old when you two started this war. Мне был всего день, когда вы двое начали эту войну.
She had a nice day - With a lovely sitter. Она хорошо провела день со своей милой няней.
That's the day he was convicted of 18 different felonies. Это день, когда его осудили за совершение 18 различных тяжких преступлений.
Claire, I saw a photograph of the two of you on your wedding day. Клэр, я видел вашу фотографию в день вашей свадьбы.
We change the dressing twice a day. Мы меняем повязку дважды в день.
I want to hear about your day. Я хочу послушать про твой день.
This really hasn't been my day, O'Hara. Сегодня явно не мой день, О'Хара.
Tomorrow, a new day dawns on our nation. Завтра наши люди узрят новый день.
Tastes like a warm summer day. На вкус как тёплый летний день.
I really do have a big day at work tomorrow. У меня завтра правда важный день.
Guys, this is our lucky day. Народ, это наш счастливый день.
Since those selfish hostage girls ruined my special day. Раз уж те эгоистки-заложницы испортили мой особый день.
That was the same day her favourite doll disappeared from her bed. В тот же день из ее кровати пропала ее любимая кукла.
The day on which we sank, amazing things began to happen. В тот день, когда мы шли ко дну, начали происходить невероятные вещи.
Send you home the same day. Поедите домой в тот же день.
Good day for it, sir. У вас удачный день, сэр.
So we'll take their place on the last day of competition. Так что мы займём их место в последний день соревнований.
I hope your day's going well. Я надеюсь твой день прошёл хорошо.