| Will never ask her Will she name the day | Никогда не спрошу ее, назовет ли она тот день, |
| I've wanted your child since the day we met. | Я хотел от тебя ребенка в первый же день нашей встречи. |
| I curse the day that I met you. | Я проклинаю тот день, когда тебя встретил. |
| She could go into labor any day. | В любой день у нее могут начаться роды. |
| It's his first day without a muzzle. | Это его первый день без намордника. |
| You deserve your own day, too. | Ты заслуживаешь свой собственный день тоже. |
| I was preparing for a meeting, investors... it was an important day for Raphael and me. | Я готовился к встрече с инвесторами... это был важный день для нас с Рафаэлем. |
| It'll be on a special day of my choosing. | Это будет особый день по моему выбору. |
| That next day, the poet showed his completed work to the emperor. | На следующий день поэт показал императору законченную работу. |
| That's what Immanuel Kant did, every single day. | Иммануил Кант делал так каждый день. |
| I just try to live each a day as it comes. | Я просто пытаюсь проживать каждый день, когда он наступает. |
| Five times a day if necessary. | Пять раз в день, если нужно. |
| Come up here once a day for a few minutes to remind myself of what it is I'm protecting. | Я прихожу сюда каждый день на несколько минут... чтобы напомнить себе, что именно я защищаю. |
| Besides, I might leave tomorrow or the next day. | Кроме того, я должен уйти завтра Или на следующий день. |
| I saw him on a pier, on a rainy day. | Я увидела его на пирсе в один дождливый день. |
| Anyway, last day of shooting, I told her. | В последний день съемок я сказал ей. |
| The next day, it got beyond my control. | На следующий день всё вышло из-под моего контроля. |
| Your day probably will not include me. | Каждый день ты меня не замечаешь. |
| I still remember the day you came through those doors, embracing that child. | Я всё ещё помню день, когда ты вошла в те ворота, прижимая к себе дитя. |
| I hope you have a good day. | Надеюсь, ты хорошо проводишь день. |
| The day of the accident, I met Max. | В день аварии я встретил Макса. |
| I can't believe you're talking this way on the day of my wedding. | Не могу поверить, что ты так говоришь в день моей свадьбы. |
| And the day before, when we met to create the inventory list. | А за день до этого встречались, чтобы составить список товаров. |
| Surgery with Dawn first day back. | Операция с Дон в первый же день. |
| And the next day, I was back operating again. | И на следующий день вернулась к работе. |