| The other day when you asked me... | В тот день, когда ты спросила меня... |
| Sutekh will be as powerless as the day Horus left him. | Сутех будет столь же бессилен, как в тот день, когда его оставил Гор. |
| Right, he takes at least two million a day. | Верно, зашибают по два миллиона в день. |
| I think we should remember the day they ate whipped cream for the first time, say. | Я думаю, мы могли бы увековечить тот день, когда ученики ели в первый раз взбитые сливки, например. |
| And the day after that, he'll leave by plane. | И на следующий день сядет на самолёт. |
| I haven't forgotten you, not for a single day. | Я не забывала о тебе, ни на один день. |
| Today's a good day to move on. | Сегодня отличный день, чтобы двигаться дальше. |
| The next day, I had promised to hold Charlotte's hand while she tried riding. | На следующий день я обещала поддержать Шарлотту во время ее первой поездки верхом. |
| The next day in Central Park, Charlotte was making a new friend as well. | На следующий день в Центральном Парке Шарлотта выгуливала своего нового друга. |
| The day is coming, Your Honor. | Этот день уже на пороге, Ваша честь. |
| My day started off badly, and it's only gotten worse. | Мой день плохо начался, но он становится только хуже. |
| First, he surfaces every five years, almost to the day. | Во-первых, он появляется каждые пять лет, почти день в день. |
| Then, one fateful day, by way of the Berlin crisis, their paths crossed. | Затем, в один роковой день, из-за Берлинского кризиса их пути пересеклись. |
| Gail and Elena's big day. | Большой день для Гейл и Елены. |
| I have a full day of activities planned. | У меня мероприятий на целый день. |
| Some blonde, arrested the day of the blackout. | Одну блондинку арестовали в день отключки. |
| That broke on the day of the blackout. | Дело развалилось в один день - из-за Затмения. |
| One more day, and the smell would have dissipated. | Еще день, и запах бы рассеялся. |
| I just told Ingram that this is my last day. | Я только что сказала Ингрэму, что это мой последний день. |
| This is a difficult day, for all of us. | Это тяжёлый день, для всех нас. |
| Right. Well, let's hope she lives to gently stalk another day. | Ну, давай надеяться, что она живет, чтобы спокойно перейти в следующий день. |
| I thought the whole wedding day was ruined. | Я думала, что весь день пошел насмарку. |
| We'd spent the day with his family. | Мы весь день провели с его семьей. |
| But then, a day's doing puzzles and finger painting. | Зато на следующий день он складывает паззлы и рисует пальцем. |
| Today being the first day, let's have some fun. | Поскольку сегодня первый учебный день, давайте немного развлечемся. |