| I'm afraid I can't keep it up the whole day. | Боюсь, целый день я не осилю. |
| I'll call 50 clients a day. | Я обзваниваю по 50 клиентов в день. |
| All gone in a day, even worse than the "Poisoned - Bonds". | Все ушли в один день, почище чем "отравленные облигации". |
| Somebody dies every second of the day and they're not all lucky enough to do it California. | Каждый день кого-то убивают, и не всем везёт умереть в Калифорнии. |
| I spend more money in a day than you make in a year. | Я трачу больше денег в день, чем вы зарабатываете в год. |
| Yes, it is a ritual, the way we start the day. | Да, это ритуал, которым мы начинаем день. |
| But know this - as surely as night follows day, what happened to Dominique was destiny. | Но я знаю, так же твёрдо, как то, что ночь сменяет день, случившееся с Доминикой - это судьба. |
| I'll be gone most of the day. | Меня не будет почти весь день. |
| I'm detailing you to train these men one hour a day. | Я поручаю Вам тренировать их один час в день. |
| Today's a day we'll remember. | Мы ещё не раз вспомним сегодняшний день. |
| It must be hard, all these terrible things on the day you arrive. | Это должно быть нелегко, все эти происшествия в день вашего приезда. |
| I saw it day and night. | Я видел его день и ночь. |
| Yesterday, I spent the whole day using iron tongs to loosen his teeth. | Вчера я целый день железными клещами расшатывал ему зубы. |
| You turn day into night and all my good intentions... | Вы превращаете день в ночь, правду в шутку... а мои благие намерения... |
| Only a day and a night. | Всего один день и одна ночь... |
| I'm hiding from the world for a day. | Я скрылся от мира на один день. |
| Now that children's day is coming, I am reminded of Na Rim. | Скоро день детей и я вспомнил о На Рим. |
| As you all know, this is Dana's last day. | Как вы знаете, сегодня последний день Даны. |
| And someone matching his description was arrested just the other day... | И нашлись совпадения, он был арестован на другой день... |
| Next day, most guys don't recall anything happening. | На следующий день большинство парней не могут вспомнить, что случилось. |
| And the next day, like nothing happened, he asks me to marry him. | А на следующий день, будто ничего не было, он сделал мне предложение. |
| The other day, you told us you had dinner with a friend in Midtown. | Вы сказали, что в тот день ужинали со своим другом в центре. |
| I've just been having a really wonderful day and this makes it all the better. | Сегодня был действительно замечательный день и это делает его еще лучше. |
| I was having a really bad day and this makes it all the better. | У меня был очень плохой день и это делает его еще лучше. |
| It was the first day of school. | Это был первый день в школе. |