Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода День

Примеры в контексте "Day - День"

Примеры: Day - День
I'm afraid I can't keep it up the whole day. Боюсь, целый день я не осилю.
I'll call 50 clients a day. Я обзваниваю по 50 клиентов в день.
All gone in a day, even worse than the "Poisoned - Bonds". Все ушли в один день, почище чем "отравленные облигации".
Somebody dies every second of the day and they're not all lucky enough to do it California. Каждый день кого-то убивают, и не всем везёт умереть в Калифорнии.
I spend more money in a day than you make in a year. Я трачу больше денег в день, чем вы зарабатываете в год.
Yes, it is a ritual, the way we start the day. Да, это ритуал, которым мы начинаем день.
But know this - as surely as night follows day, what happened to Dominique was destiny. Но я знаю, так же твёрдо, как то, что ночь сменяет день, случившееся с Доминикой - это судьба.
I'll be gone most of the day. Меня не будет почти весь день.
I'm detailing you to train these men one hour a day. Я поручаю Вам тренировать их один час в день.
Today's a day we'll remember. Мы ещё не раз вспомним сегодняшний день.
It must be hard, all these terrible things on the day you arrive. Это должно быть нелегко, все эти происшествия в день вашего приезда.
I saw it day and night. Я видел его день и ночь.
Yesterday, I spent the whole day using iron tongs to loosen his teeth. Вчера я целый день железными клещами расшатывал ему зубы.
You turn day into night and all my good intentions... Вы превращаете день в ночь, правду в шутку... а мои благие намерения...
Only a day and a night. Всего один день и одна ночь...
I'm hiding from the world for a day. Я скрылся от мира на один день.
Now that children's day is coming, I am reminded of Na Rim. Скоро день детей и я вспомнил о На Рим.
As you all know, this is Dana's last day. Как вы знаете, сегодня последний день Даны.
And someone matching his description was arrested just the other day... И нашлись совпадения, он был арестован на другой день...
Next day, most guys don't recall anything happening. На следующий день большинство парней не могут вспомнить, что случилось.
And the next day, like nothing happened, he asks me to marry him. А на следующий день, будто ничего не было, он сделал мне предложение.
The other day, you told us you had dinner with a friend in Midtown. Вы сказали, что в тот день ужинали со своим другом в центре.
I've just been having a really wonderful day and this makes it all the better. Сегодня был действительно замечательный день и это делает его еще лучше.
I was having a really bad day and this makes it all the better. У меня был очень плохой день и это делает его еще лучше.
It was the first day of school. Это был первый день в школе.