Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода День

Примеры в контексте "Day - День"

Примеры: Day - День
Badge, I had for like a day before S.H.I.E.L.D... Значок у меня был один день, а потом Щ.И.Т...
Well today's the day that all that changes. Но грядет тот день, когда все изменится.
It is partially cloudy, and moving day has started. Немного облачно, день переезда стартовал.
Today was just a really emotional day on all levels, and I have a lot of levels. Сегодня был такой эмоциональный день на всех уровнях и у меня их много.
Paid me $10 just for a day's work. За день работы платил 10 баксов.
We had a very big day. У нас был очень длинный день.
I remembered the day that they found me at the rodeo. Я вспоминал тот день, когда меня нашли на родео.
I'll have you watched day and night. За вами будут следить день и ночь.
I just want one last day with you guys before everything changes. Я хочу провести с вами последний день, прежде чем все изменится.
You promised that we would have one more normal day. Ты же обещала, еще один нормальный день.
Our discreet service gives you a chance to spend a day With the girl of your dreams. Наш надежный сервис дает вам шанс провести день с девушкой вашей мечты.
So we serve about 300 people a day. Мы обслуживаем около 300 людей в день.
It's another beautiful day in the hippest city in the world. Настал еще один прекрасный день в самом популярном городе мира.
The next day, it was over. На следующий день всё было кончено.
Wretched was the day I married you! Будь проклят тот день, когда я на тебе женился!
No, I meant the day. Да нет, я про сегодняшний день.
Her tire was slashed the first day back at school. Ей порезали шину в первый же учебный день.
Now, the second Horseman will ride into the mortal realm this very day... А теперь второй Всадник прибудет в мир смертный в этот же день...
You have a bad day or something? О, что, у тебя был плохой день или что-то такое?
We all know what day it is. Suspicious. Все мы знаем, какой седня день.
I want to peacefully go about my day. Я хочу мирно продолжить свой день.
Thank you both for being here on this joyous day. Спасибо, что присоединились к нам в этот радостный день.
I mean, you ruined a perfectly good day for both of us. Ты нам обоим испортил отличный день.
Dr. Bailey, it's the first day of fifth year. Доктор Бэйли, сегодня первый день пятого года.
The day will never dawn again on anyone. День никогда не засияет ни для кого.