First day they give me in two weeks. |
Это первый день, что мне дали за две недели. |
The same day Tasha was kidnapped. |
В тот же день, когда была похищена Таша. |
Had a long day, practice after school. |
День был долгий, у меня была практика после школы. |
Another day, another democracy in peril. |
Будет новый день, и снова какое-нибудь демократическое государство будет в опасности. |
And next Friday's my last day. |
Да, и в следующую пятницу - мой последний день. |
The day perhaps when your beloved father breathes his last. |
Быть может, тот самый день, когда твой возлюбленный отец испустит дух... |
I'm working a full day today. |
Сегодня я работаю целый день. Пока, мам. |
After all, blazer day comes but once a year. |
В конце концов, день нового блейзера случается только раз в году. |
I was there the day that they met. |
Я была там в тот день, когда они встретились. |
The aircraft departed the following day. |
Самолет вылетел из этого аэропорта на следующий день. |
Same day their rental van is due back. |
Тот же день, когда они должны вернуть арендованный фургон. |
Dire mischance the day she wedded me. |
Будь проклят день, когда она вышла за меня. |
The day I married your mother. |
День, когда я женился на твоей матери. |
Still as foul-mouthed as the day I met her. |
И всё так же сквернословит, как и в день, когда мы повстречались. |
Thirty-two protesters were temporarily detained, but released later in the day. |
Было временно задержано 32 участника протеста, которые были освобождены позднее в тот же день. |
For same day reservation please contact the hotel for confirmation. |
Для подтверждения бронирования, сделанного в день прибытия, пожалуйста, обязательно свяжитесь с администрацией отеля. |
Compare that to other systems that crash multiple times a day. |
Сравните это с другими системами, которые падают по несколько раз за день. |
They speak clearly to our day. |
Именно в этот день наши споры должны разрешиться!». |
The following day, soldiers including Silver returned to search the premises. |
На следующий день, солдаты, включая Сильвера вернулись на место, чтобы произвести обыск помещений. |
Vichy ratified that agreement the following day. |
Руководство режима Виши ратифицировало эти соглашения на следующий день. |
Another day older and deeper in debt. |
Стал на день старше и глубже залез в долги. |
Trial telecasts started the next day on 30 April 1958. |
Пробные телепередачи начались уже на следующий день - 30 апреля 1958 года. |
The following day in the Ateneum theatre. |
На следующий день, в театре "Атенеум". |
We need another day to finish this job. |
Нам нужен ещё один день, чтобы закончить эту работу. |
On a clear day several snow-capped volcanoes can be visible. |
В ясный день несколько снежных вулканов могут быть видимыми с высоких районов города. |