| I'm here at Boylan Plaza on day 36 of the TakeOver! protest. | Я нахожусь на Бойлан Плаза, идёт 36 день протеста "Захватим Уолл-стрит". |
| He took this on the day that David was killed. | Он сделал эту фотографию в день, когда Дэвида убили. |
| Your dad had a good day today, sweetheart. | У твоего папы сегодня хороший день, моя девочка. |
| Sounds like you've had a pleasant day. | Похоже, ты хорошо провела день. |
| In every life, there comes a day of reckoning... | В жизни каждого приходит день расплаты... |
| It was a bad day, that's all, Dad. | Это был плохой день, пап, вот и все. |
| She said it was the day I was going to die. | Она сказала это день, когда я умру. |
| Allison wanted me to call you the day she left for Phoenix. | Эллисон хотела, чтобы я тебе позвонил в тот день, когда она уехала в Феникс. |
| Remember the day you came here. | Вспомните день, когда вы пришли сюда. |
| The day after the romantic nobu dinner, security removed Naomi from Nigel's office. | На следующий день после романтического обеда в Нобу охрана вывела Наоми из офиса Найджела. |
| 'I'm about to spoil your day, PC Rocksavage. | Да. Я сейчас испорчу твой день, констебль Роксэвидж. |
| Down to seven a day now. | Уже уменьшил до семи в день. |
| Which means you're stuck with me for the day. | Что означает, ты застряла здесь со мной на весь день. |
| We live to fight another day. | Приступим к бою в другой день. |
| Justine had scheduled a meeting with the dean on the day that she was killed to explain why she was leaving. | Джастин запланировала встречу с деканом в тот день, когда была убита, чтобы объяснить, почему она уходит. |
| Survivor girl told us that Zack changed the script the day before Vince was killed. | Никки сказала нам, что Зак изменил сценарий за день до того, как Винс был убит. |
| This is, like, the best day ever. | Это типа лучший день в истории. |
| I borrowed money and left the next day. | Я одолжил деньги и уехал на следующий день. |
| I just want this to be our day. | Я просто хочу, чтобы это был наш день. |
| It's the dress I always imagined I'd wear on my wedding day. | Это платье, в котором я всегда представляла себя в день моей свадьбы. |
| No, he'll be dressed on the day. | Нет, он будет готов в тот же день. |
| You see, this is the day and the night. | Вот увидите - это день и ночь. |
| He and I talked the whole day today. | Мы сегодня с ним целый день разговаривали. |
| His eyes stared where the day before he would not have dared lift them. | Его глаза смотрели на то, на что ещё за день до этого он не осмелился бы их поднять. |
| The MU cafeteria serves a full buffet, three meals a day. | В студенческом буфете кормят три раза в день. |