I'm here at Boylan Plaza on day 36 of the TakeOver! protest. |
Я нахожусь на Бойлан Плаза, идёт 36 день протеста "Захватим Уолл-стрит". |
He took this on the day that David was killed. |
Он сделал эту фотографию в день, когда Дэвида убили. |
Your dad had a good day today, sweetheart. |
У твоего папы сегодня хороший день, моя девочка. |
Sounds like you've had a pleasant day. |
Похоже, ты хорошо провела день. |
In every life, there comes a day of reckoning... |
В жизни каждого приходит день расплаты... |
It was a bad day, that's all, Dad. |
Это был плохой день, пап, вот и все. |
She said it was the day I was going to die. |
Она сказала это день, когда я умру. |
Allison wanted me to call you the day she left for Phoenix. |
Эллисон хотела, чтобы я тебе позвонил в тот день, когда она уехала в Феникс. |
Remember the day you came here. |
Вспомните день, когда вы пришли сюда. |
The day after the romantic nobu dinner, security removed Naomi from Nigel's office. |
На следующий день после романтического обеда в Нобу охрана вывела Наоми из офиса Найджела. |
'I'm about to spoil your day, PC Rocksavage. |
Да. Я сейчас испорчу твой день, констебль Роксэвидж. |
Down to seven a day now. |
Уже уменьшил до семи в день. |
Which means you're stuck with me for the day. |
Что означает, ты застряла здесь со мной на весь день. |
We live to fight another day. |
Приступим к бою в другой день. |
Justine had scheduled a meeting with the dean on the day that she was killed to explain why she was leaving. |
Джастин запланировала встречу с деканом в тот день, когда была убита, чтобы объяснить, почему она уходит. |
Survivor girl told us that Zack changed the script the day before Vince was killed. |
Никки сказала нам, что Зак изменил сценарий за день до того, как Винс был убит. |
This is, like, the best day ever. |
Это типа лучший день в истории. |
I borrowed money and left the next day. |
Я одолжил деньги и уехал на следующий день. |
I just want this to be our day. |
Я просто хочу, чтобы это был наш день. |
It's the dress I always imagined I'd wear on my wedding day. |
Это платье, в котором я всегда представляла себя в день моей свадьбы. |
No, he'll be dressed on the day. |
Нет, он будет готов в тот же день. |
You see, this is the day and the night. |
Вот увидите - это день и ночь. |
He and I talked the whole day today. |
Мы сегодня с ним целый день разговаривали. |
His eyes stared where the day before he would not have dared lift them. |
Его глаза смотрели на то, на что ещё за день до этого он не осмелился бы их поднять. |
The MU cafeteria serves a full buffet, three meals a day. |
В студенческом буфете кормят три раза в день. |