| Like I said, Kevin, hard day. | Как я и сказала, Кевин, тяжёлый будет денёк. |
| Monkey and I have a lovely day planned far from the Upper East Side. | Мы с Шалуном думали провести отличный денёк далеко от Верхнего Ист-Сайда. |
| I bet Grandma and Grandpa have a fun day planned for you. | Спорим, бабушка и дедушка приготовили тебе весёлый денёк. |
| It's a good day to be evil. | Хороший денёк, чтобы творить зло. |
| Fine. I can wait one more day. | Я могу подождать еще один денёк. |
| Man, it is a good day to be alive. | Отличный денёк, чтобы быть живым. |
| I'll just probably spend the day on the couch. | Я просто проведу денёк на кушетке Ну... |
| I might actually have to close the store for a day. | Может, тогда придётся закрыть магазин на денёк. |
| It's so nice to meet you on this bright and sunny day. | Очень приятно с тобой познакомиться в такой погожий солнечный денёк. |
| And it was a nice day, so off I went. | Был погожий денёк и я решил прогуляться. |
| Well, it decided to take the day off. | Ну, он решил денёк отдохнуть. |
| And we have a bad day out there. | И у нас здесь скверный денёк. |
| They could've waited a day out of respect. | Могли бы из уважения и подождать денёк. |
| It'll do her no harm to spend a day in bed. | Денёк в постели ей не повредит. |
| I thought I told you to take the day off. | Я же велел тебе денёк отдохнуть. |
| You could be my sister for the day. | Один денёк можешь побыть моей сестрой. |
| And it's another beautiful day here in Central City. | В Централ Сити выдался очередной погожий денёк. |
| Well, I think the asylum let the patients out for the day. | Ну, я думаю, что сегодня из психушки выпустили пациентов на денёк. |
| You know, I think I need a day apart. | Знаешь, я думаю нам на пользу пойдёт денёк врозь. |
| Maybe you should take the day off. | Может и тебе стоит отдохнуть денёк. |
| Good. That would've been a tough day for the horse. | Хорошо, а то для одной лошади это был бы тяжёлый денёк. |
| And we have a bad day out there. | И за окном у нас ненастный денёк. |
| Crazy day, a million patients. | Ну и денёк! Миллион пациентов. |
| You've no idea the day I've had. | Ты даже не представляешь, какой у меня был денёк. |
| I don't know... give me another day. | Не знаю... дай мне денёк. |