| I had sore legs the next day. | На следующий день у меня болели ноги. |
| I want to ask them when their wedding day is. | Я хочу спросить их, на какой день назначена их свадьба. |
| Japanese eat three meals a day. | Японцы едят три раза в день. |
| These medicines should be taken three times a day. | Эти лекарства надо принимать три раза в день. |
| Eat a live frog every morning, and nothing worse will happen to you the rest of the day. | Ешьте каждое утро живую лягушку и ничего худшего с вами не случится за весь день. |
| Tom loves to lie in the grass on a sunny day. | Том любит полежать на траве в солнечный день. |
| It was a warm day, so we went swimming. | Был тёплый день, поэтому мы пошли плавать. |
| Yesterday was the last day of school. | Вчера был последний день в школе. |
| If you want to lose weight, spend a day without meals. | Если хотите похудеть, один день ничего не ешьте. |
| I spent the whole day reading that novel. | Я провёл целый день за чтением этого романа. |
| I feed my dog once a day. | Я кормлю свою собаку раз в день. |
| Many dog owners only feed their dogs once a day. | Многие владельцы собак кормят своих собак лишь раз в день. |
| He ate rice twice a day for many years. | Он ел рис дважды в день на протяжении многих лет. |
| Today is a good day to die. | Сегодня хороший день, чтобы умереть. |
| The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution. | Самый радикальный революционер становится консерватором на следующий день после революции. |
| It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year. | Считалось, что злые духи возвращаются на землю в последний день старого года. |
| Tom walks about fifteen miles a day. | Том проходит около пятнадцати миль в день. |
| Breakfast is the most important meal of the day. | Завтрак - самый важный приём пищи за весь день. |
| Tom feeds his dog twice a day. | Том кормит свою собаку дважды в день. |
| I walk twenty miles a day. | Я прохожу 20 миль в день. |
| It seems like I'm going to have a hard day. | Похоже, у меня намечается трудный день. |
| EULEX advised Kosovo police in respect of security planning for elections day with a focus on the north. | ЕВЛЕКС консультировала Косовскую полицию по вопросам обеспечения безопасности в день выборов, уделяя при этом особое внимание положению на севере. |
| The next day, some vehicles tried an alternative route, which was not suitable for trucks. | На следующий день несколько грузовиков попытались поехать другим путем, который оказался непригодным для грузовиков. |
| The Syrian regime routinely drops toxic gas on Jobar, sometimes once every other day in its attempts to capture the city. | Сирийский режим регулярно, иногда через день, сбрасывает на Джобар заряды с токсичным газом в попытке захватить город. |
| The level of bombing and violence has escalated over the past few days, such that night and day are indistinguishable. | В последние дни бомбежки и насилие усилились настолько, что день нельзя отличить от ночи. |