| My adopted dad, Sam Milhoan. | Мой приемный отец, Сэм Милхоун. |
| I heard my dad give this speech once to the entire church. | Помню, отец говорил речь в церкви однажды. |
| My dad was a professional clown, and my brother could never handle it. | Мой отец был профессиональным клоуном, и мой брат так и не смирился с этим. |
| Well, Brick, those girls need their dad. | Брик, этим девушкам нужен отец. |
| And my dad is Morgan Freeman? | Да, и мой отец Морган Фриман. |
| My dad said there were thousands of langoliers. | Мой отец говорил, что лангольеров - тысячи. |
| Means his dad hasn't cracked the upgrade yet. | Значит, отец еще не придумал, как усилить его способности. |
| His dad's a doctor; Surgeon. | Его отец - врач, хирург. |
| I got busted by both the vice-principal and my dad. | Меня поймали и зам. директора и отец. |
| I guess my dad must have gotten it back from her. | Полагаю, мой отец забрал его у неё. |
| The painting at the auction house, dad is looking down. | На картине в павильоне отец смотрит вниз. |
| Exactly, because my dad carried sacks. | Точно, потому что мой отец грузил мешки. |
| I'm starting to get where your dad's coming from. | Я начинаю понимать при чем здесь ваш отец. |
| Look, my dad, he hid your letters from me. | Послушай, отец прятал твои письма от меня. |
| My dad's had your mum's drugs. | Мой отец употребил наркоту твоей мамы. |
| I mean, your dad made it all the way through treatment. | Твой отец прошёл полный курс лечения. |
| My dad owns an airline, and my trust fund kicked in last year. | Мой отец владеет авиакомпанией и в прошлом году завёл мне трастовый фонд. |
| You said yourself you were a bogus dad. | Вы сами сказали, что вы плохой отец. |
| More of a danger to himself, your dad says. | Больше для себя, как сказал твой отец. |
| If your dad doesn't fetch him by Friday evening, your mutt... | Если твой отец не придёт за ним до вечера пятницы, твоей шавке... |
| My dad taught me how to take a beating. | Мой отец научил меня терпеть побои. |
| My dad was giving me this stuff when I was 11. | Меня отец им поить начал, когда мне было 11. |
| My point is dad wouldn't be disappointed in who you've become. | Я имею в виду, что отец бы не разочаровался в том, кем ты стал. |
| My dad... was so happy that I married the Prime Minister. | Мой отец что я вышла за премьер-министра. |
| My dad was a spec ops soldier like me. | А отец был таким же солдатом-десантником, как и я. |