There's dad, off to his weekly poker game. |
А вот и папуля... уезжает на еженедельную игру в покер. |
You took a wrong turn, dad. |
Ты не туда свернул, Папуля. |
Well, if her dad's paying, get the lobster. |
Если платит папуля, закажи себе лобстера. |
My mom's in rehab for exhaustion, and dear old dad fled the country 'cause of the money sitch. |
Мама лечиться, от переутомления, а дорогой папуля бежал из страны, Из-за ситуации с деньгами. |
I've been doing just fine since my dad disappeared into the jungle to bring freedom to the grateful natives. |
Я себя отлично чувствую с тех пор, как мой папуля затерялся в джунглях, даря свободу коренным жителям. |
Thank you mom, thank you dad. |
Спасибо, мамуля! Спасибо, папуля! |
Don't forget to blow out the candles, Dad. |
Не забудь задуть свечки, папуля. |
Brilliant bit of biology, Dad. |
Оригинальный подход к биологии, папуля. |
So, Dad, we're counting on you. |
Итак, Папуля, мы на тебя расчитываем. |
Great idea, dad. |
И правда великолепная идея, папуля. |
It's me, your dad. |
Это я, твой папуля. |
She's mine now, dad. |
Теперь она моя, папуля. |
Twice that many, Dad. |
Вдвое больше, папуля. |
Happy Birthday, Dad! |
С Днем рождения, папуля! |
Yes, well unfortunately, I think dear old Dad may have let a few thing slide toward the end. |
Да, но, к сожалению, думаю, старенький папуля мог упустить кое-что из виду. |
It means that I think your dad intended S-11 to succeed at all costs. |
Что твой папуля настроил С-11 добиваться успеха любой ценой. |
Because your dad flies you in on "Peck force one" |
Потому что твой папуля привозит тебя каждый день |
Well, she calls her dad "daddy." |
она зовет своего отца "папуля" |