Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
I don't understand anything dad does anymore. Я уже не понимаю, что отец делает.
We are watching baby Joe on Valentine's day so my dad and Gloria can... Мы присматриваем за малышом Джо на День св. Валентина, чтобы мой отец с Глорией могли...
Your uncle Neal probably would know what your dad would have wanted. Твой дядя Нил наверное должен знать чего хотел твой отец.
Listen, I like your dad. Слушай, мне нравится твой отец.
One, Nicky has no idea if his dad did it and wants covered for him. Первое, Ник понятия не имеет, что это сделал его отец и хочет защитить его.
And my dad is the most voracious reader I know. Мой отец - самый ненасытный читатель из всех, кого я когда-либо знал.
My dad left a small village outside of Amritsar, India. Мой отец уехал из небольшой деревни у Амритсара, Индия.
Yes, she and my dad are. Да, и мой отец тоже.
It must have been tough when your dad took up with felicia, replacing your real mother. Наверное, тебе было трудно, когда твой отец сошёлся с Фелицией заместо твоей настоящей матери.
My dad, me and Cinde. Мой отец, я и Зинде.
I don't care how rich his dad was. И неважно, насколько богат его отец.
My dad says the gypsies steal children! Мой отец говорит, что цыгане крадут детей!
You know, your dad got you out. Знаешь, твой отец тебя вытащил.
It certainly explains why my dad likes his outdoors show so much. Это объясняет почему мой отец так любит его передачу про охоту и рыбалку.
He's your real dad, anyway. Он твой настоящий отец, в конце концов.
He wants to be here when his dad wakes up. Он хотел быть здесь, когда его отец очнется.
But your dad is still out there. Но твой отец всё еще на свободе.
I saw Kevin's dad sneaking out in the middle of the night. Я видела, как отец Кевина уехал из дома посреди ночи.
Let him keep thinking his dad's a good guy. Пусть он продолжает думать, что его отец - хороший человек.
My son still had his dad. У моего сына всё ещё был отец.
While I was in high school also, my dad was sick. Пока я училась в школе, мой отец болел.
My dad printed up a sample reference card that we could use as marketing material. Мой отец напечатал справочную карточку, и мы могли использовать её как рекламный материал.
And your dad tells me that you're great. Твой отец сказал, что ты хорош.
My dad would have thought so too. Мой отец тоже бы так думал.
My dad actually made me go find someone who would sell me these things at wholesale. В действительности мой отец заставил меня найти человека, кто продал бы мне эту защиту оптом.