| I'm from an alternate universe where your dad adopted me and you and Summer are in love. | Да. -Я из альтернативной реальности, где твой отец усыновил меня а ты и Саммер влюблены друг в друга. |
| You knew he was my dad? | Ты знал, что это был мой отец? |
| Because we have a man undercover and I just learned... that Anabella took over the family business after your dad killed Tommy. | У нас там агент под прикрытием и я только что узнал... что Анабелла приняла на себя семейный бизнес после того как твой отец убил Томми. |
| That's reverend Jim, Bess' dad... | Это преподобный Джим, отец Бесс, |
| You think Liv's dad did this? | Ты думаешь отец Оливии все это сделал? |
| So why wouldn't Liv's dad just confiscate the luggage when the plane landed? | Так почему отец Лив не мог всего лишь конфисковать багаж Когда самолет приземлился? |
| It can't be my dad, then. | Не думаю что это мой отец. |
| You see, my dad... is in the pub down the road. | Понимаете, мой отец... в пабе, вниз по улице. |
| Gabe's dad is the guy who followed me the day I came to visit you in Virginia. | Отец Гейба - это тот парень, который следил за мной в тот самый день, когда я приехала навестить тебя в Вирджинии. |
| My - no, my dad's here? | Мой... нет, мой отец здесь? |
| When did your dad give it back? | Когда твой отец вернул его тебе? |
| Look who I bumped into - your dad! | Смотри, на кого я наткнулся - твой отец! |
| To officer Clark's children, Tarik and Brandon, we promise you today... that we will never let you forget what a great man your dad was. | Дети Офицера Кларка, Тэрик и Брэндон, сегодня мы клянёмся... что мы не дадим вам забыть каким великим человеком был ваш отец. |
| My dad was the one who always told me that my dancing would never get me anywhere in life. | Мой отец всегда говорил мне, что мои танцы ни к чему не приведут меня в жизни. |
| Just off the top of my head, something like I DNA-tested my dad and found that he was not my biological father - you are. | Просто вылетело из моей головы, когда-то я сделал ДНК-тест моего отца и обнаружил Что он не мой биологический отец... а вы. |
| My dad only made £10 a week! | Мой отец зарабатывал только 10 фунтов в неделю! |
| Mom, try it, it tastes like what dad did before. | Мама, попробуй, похоже на то, как его готовил отец. |
| Sorry, wasn't Harry his dad? | Извините, Гарри - не его отец? |
| After you were taken by Diver Dan over there... your dad followed the boat like a maniac. | Когда тебя поймал Дайвер Дэн, твой отец, как ненормальный, погнался за лодкой. |
| Ever since my dad told me about you I've been wanting to meet you. | С тех пор, как отец сказал мне о вас, я мечтал с вами встретиться. |
| Not that it's any of your business, but Ralph's dad is a minor league baseball player... | Это, конечно, не твое дело, но отец Ральфа игрок Высшей бейсбольной лиги... |
| I kind of got used to it, actually, but then my dad took it away and gave me a boys' bike instead. | Я им пользовался, пока отец не купил мне велосипед для пацанов. |
| She probably knows my dad told me they're dating, and I don't want it to be weird. | Она, наверное, знает, что мой отец рассказал мне, что они встречаются, не хочу показаться ей странной. |
| My dad gave him a job when no one else would, and then he robs the place one night after work. | Мой отец взял его на работу, когда никто больше не брал, и он ограбил заведение, проработав всего один вечер. |
| About how my dad has been in rehab 12 times? | О том, как мой отец был в лечебнице 12 раз? |