I'm from an alternate universe where your dad adopted me and you and Summer are in love. |
Да. -Я из альтернативной реальности, где твой отец усыновил меня а ты и Саммер влюблены друг в друга. |
You knew he was my dad? |
Ты знал, что это был мой отец? |
Because we have a man undercover and I just learned... that Anabella took over the family business after your dad killed Tommy. |
У нас там агент под прикрытием и я только что узнал... что Анабелла приняла на себя семейный бизнес после того как твой отец убил Томми. |
That's reverend Jim, Bess' dad... |
Это преподобный Джим, отец Бесс, |
You think Liv's dad did this? |
Ты думаешь отец Оливии все это сделал? |
So why wouldn't Liv's dad just confiscate the luggage when the plane landed? |
Так почему отец Лив не мог всего лишь конфисковать багаж Когда самолет приземлился? |
It can't be my dad, then. |
Не думаю что это мой отец. |
You see, my dad... is in the pub down the road. |
Понимаете, мой отец... в пабе, вниз по улице. |
Gabe's dad is the guy who followed me the day I came to visit you in Virginia. |
Отец Гейба - это тот парень, который следил за мной в тот самый день, когда я приехала навестить тебя в Вирджинии. |
My - no, my dad's here? |
Мой... нет, мой отец здесь? |
When did your dad give it back? |
Когда твой отец вернул его тебе? |
Look who I bumped into - your dad! |
Смотри, на кого я наткнулся - твой отец! |
To officer Clark's children, Tarik and Brandon, we promise you today... that we will never let you forget what a great man your dad was. |
Дети Офицера Кларка, Тэрик и Брэндон, сегодня мы клянёмся... что мы не дадим вам забыть каким великим человеком был ваш отец. |
My dad was the one who always told me that my dancing would never get me anywhere in life. |
Мой отец всегда говорил мне, что мои танцы ни к чему не приведут меня в жизни. |
Just off the top of my head, something like I DNA-tested my dad and found that he was not my biological father - you are. |
Просто вылетело из моей головы, когда-то я сделал ДНК-тест моего отца и обнаружил Что он не мой биологический отец... а вы. |
My dad only made £10 a week! |
Мой отец зарабатывал только 10 фунтов в неделю! |
Mom, try it, it tastes like what dad did before. |
Мама, попробуй, похоже на то, как его готовил отец. |
Sorry, wasn't Harry his dad? |
Извините, Гарри - не его отец? |
After you were taken by Diver Dan over there... your dad followed the boat like a maniac. |
Когда тебя поймал Дайвер Дэн, твой отец, как ненормальный, погнался за лодкой. |
Ever since my dad told me about you I've been wanting to meet you. |
С тех пор, как отец сказал мне о вас, я мечтал с вами встретиться. |
Not that it's any of your business, but Ralph's dad is a minor league baseball player... |
Это, конечно, не твое дело, но отец Ральфа игрок Высшей бейсбольной лиги... |
I kind of got used to it, actually, but then my dad took it away and gave me a boys' bike instead. |
Я им пользовался, пока отец не купил мне велосипед для пацанов. |
She probably knows my dad told me they're dating, and I don't want it to be weird. |
Она, наверное, знает, что мой отец рассказал мне, что они встречаются, не хочу показаться ей странной. |
My dad gave him a job when no one else would, and then he robs the place one night after work. |
Мой отец взял его на работу, когда никто больше не брал, и он ограбил заведение, проработав всего один вечер. |
About how my dad has been in rehab 12 times? |
О том, как мой отец был в лечебнице 12 раз? |