Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
If you need another caterer for your Bat Mitzvah, my dad can do it. Если тебе нужен повар для Бат-мицвы, мой отец мог бы заняться этим.
My mom's laying down and my dad's working late. Мама легла, а отец работает допоздна.
Cynthia, your dad doesn't hate you. Синтия, твой отец не ненавидит тебя.
Whatever Bruce Waters might have done, he's a desperate dad. Независимо от того, что мог сделал Брюс Уотерс, он - отчаянный отец.
My dad talks about Finn all the time. Мой отец рассказывает о Финн всё время.
Steven, your dad is not... good. Стивен, твой отец не очень... хороший.
And your dad didn't even fight in the war. И твой отец даже не воевал.
Well, now the whole school thinks my dad has to protect me from a girl. Ну, теперь вся школа думает, что мой отец защищает меня от девчонки.
The new family that just moved in is so weird, especially the dad. Новая семья, которая въехала такая странная, особенно их отец.
He'll be a good foster dad, too. Так что и приемный отец из него выйдет хороший.
I know, but my dad loves it. Да, но мой отец его любит.
Your dad asked me to drop by because he got himself in a little bit of a... Твой отец попросил меня к тебе заехать, потому что он попал в небольшие...
So your dad told me about what happened at Matt's last night. Твой отец рассказал мне, что случилось прошлой ночью у Мэтта.
He's serious, my dad's going to cover your ante for the championship pie. Он серьезно, мой отец сделает ваш взнос в общий котел чемпионата.
You do this, you hand out these guns, my dad will make you leave tonight. Ты делаешь это, раздаешь оружие, мой отец вышвырнет вас сегодня же.
But your dad took me to my first hockey game. Но твой отец отвёл меня на мою первую хоккейную игру.
Your dad taught me how to fly fish. Твой отец показал мне, как удить на муху.
Your dad took us to our first R-rated movie. Твой отец отвел нас на наш первый взрослый фильм.
At the end of the day, your dad is... В конце концов, твой отец это...
I think your dad threw it out. Мне кажется, их выбросил твой отец.
My dad is super gross rich, Chad. Мой отец непристойно богат, Чед.
I mean, your dad's Charles Manson, dude. Я имею в виду, твой отец Чарльз Мэнсон, чувиха.
She felt like our dad just left. Лорен считала, что отец бросил нас.
That's the lesson my dad taught me. Лучший урок, что преподал мне мой отец.
I still can't get a straight answer about who my real dad is. Но я так и не получил прямого ответа на вопрос "Кто мой отец на самом деле?".