| I mean, my dad was late to my graduation because his helicopter needed to refuel. | Мой отец опоздал на мой выпускной, потому что его вертолёт нужно было дозаправить. |
| My dad also has a big one. | А-а... что твой отец делает со своим хвостиком, а? |
| That's not what my dad says. | Это не то, что говорит мой отец. |
| They don't expect my dad to hold on for long. | Они не думают, что мой отец задержится у них. |
| He was a tiny little fella, my dad. | Он был малёньким человёчком, мой отец. |
| All these years, I thought that it was my dad running a dirty company. | Все эти годы, я думал, что это мой отец управлял гнилой компанией. |
| My own dad tried to kill my girl group. | Мой собственный отец пытается загубить мою группу. |
| Your dad's finally behind bars. | Твой отец, наконец, за решеткой. |
| My dad and the king of the trust fund kids. | Мой отец и король детей трастовых фондов. |
| His dad seemed like a good man. | Его отец, похоже, хороший человек. |
| My dad's on unemployment, so my college fund took a massive hit this year. | Да, ну, в общем, мой отец - безработный, и моё обучение в этом году стало большим ударом по бюджету. |
| Whatever promises my dad made, I'll take them on. | Что бы не пообещал мой отец, я возьму это на себя. |
| My dad kind of went AWOL. | Мой отец пустился в самовольную отлучку. |
| They didn't say, but for some reason, I think your dad's involved. | Они не сказали, но по некоторым причинам, я думаю, что здесь замешан твой отец. |
| All I know is that Lionel asked you to fire Chloe's dad. | Все, что я знаю, твой отец попросил тебя уволить отца Хлои. |
| I thought your dad was out of the woods. | Я думал, что твой отец теперь вне опасности. |
| Only your dad could survive surgery during a siege. | Только твой отец мог выдержать операцию во время осады. |
| My dad used to work overtime on Saturdays. | Мой отец работал сверхурочные смены по субботам. |
| My dad's helping her move to Wichita. | Отец помогает ей переехать в Уичиту. |
| He calls me Clarky 'cause he's my dad. | Он называет меня Кларки, потому что он мой отец. |
| I lived there last spring, until dad forced me to come home. | Я жил там прошлой весной, пока отец не заставил меня вернуться домой. |
| I think your dad is impressive. | Я думаю, ваш отец очень вспыльчив. |
| It's hard to see my dad suffer with diabetes and stuff like that. | Так тяжело видеть, как мой отец страдает от диабета и сопутствующих заболеваний. |
| Now it's finding out your dad stole millions of dollars. | Сейчас узнают, что твой отец украл миллионы долларов. |
| Or maybe your dad is making you feel so guilty that you think you're not. | Или может твой отец заставляет чувствовать вину за то что ты так не думаешь. |