Try being the new kid whose dad is also the new teacher. |
Попробуй быть новеньким, у которого отец - новый учитель. |
We should focus on the one thing we have access to that your dad doesn't. |
Мы должны сфокусироваться на том, к чему твой отец не имеет доступа. |
After your dad fired him, to tell you the truth. |
Если быть честным, то после того, как твой отец уволил его. |
Your dad is the hardest-working guy on the crew, as always. |
Твой отец самый трудолюбивый в команде как всегда. |
Earlier tonight, you said my dad owed you. |
Сегодня вечером Вы сказали, что мой отец задолжал Вам. |
No one knows where your dad is. |
Никто не знает, где твой отец. |
My dad is riding me all the time about my grades. |
Отец наседает все время по поводу оценок. |
Listen to me, I sound like my dad. |
Послушай меня, звучу как мой отец. |
Kid with possible head trauma, dad with multiple abdominal injuries. |
Ребёнок, возможно, травма головы, отец с множественными повреждениями. |
What's he doing here? Well, after the incident where my dad kissed... |
Что он здесь делает? когда мой отец поцеловал... |
They were about dad tying me to a telegraph pole when I was a boy. |
Снится отец, привязавший меня к телеграфному столбу, когда я был ребёнком. |
I'm her kids' dad, because we're married. |
Я отец её детей, потому что мы женаты. |
My dad did warn me about politicians. |
Мой отец предупреждал меня насчет политиков. |
No, my dad would never use magic to force people to fight for him. |
Нет, мой отец никогда не воспользовался бы магией, чтобы заставить людей сражаться за него. |
My dad often told me as if it was my fault. |
Отец часто говорил об этом так, будто это моя вина. |
Danny, you don't know what your dad's like. |
Дэнни, ты не знаешь, какой твой отец. |
When you said his dad was dangerous, |
Когда вы сказали, что его отец был опасен, |
My dad used to take us camping on the Pennsylvania border. |
Мой отец ходил с нами в поход на границе с Пенсильванией. |
My dad got us these cheap rubber rain boots. |
Отец достал нам дешёвые резиновые сапоги. |
I think you'd make a great dad. |
Думаю, из тебя бы вышел отличный отец. |
My dad built this company from nothing. |
Мой отец построил эту компанию из ничего. |
My dad wanted me to say sorry to Ryder for yesterday. |
Мой отец просил меня извинится перед Райдером за вчерашнее. |
Though I think her dad was the lighthouse keeper. |
Хотя я думаю, её отец был смотрителем маяка. |
When my dad comes back after 10 years I'm not just another loser working at Buy More. |
И когда отец, приведенный домой спустя 10 лет, увидел бы что я не очередной неудачник, который работает в "Бай Мор". |
This is a home movie my dad made of Christmas. |
Это домашнее видео, которое мой отец снял на Рождество. |