My dad, he's kind of maxing me out. |
Мой отец... он довел меня до предела. |
My-my-my dad and lily are home today so I'm... |
Мой отец и Лили дома сегодня, так что я... |
Means his dad and him were basically grave robbers. |
По сути его отец и он расхищали могилы. |
Well, I never met them because my dad was immortal. |
Я не встречался с ними, потому что мой отец бессмертен. |
And I lost her, too, dad. |
И я тоже её потерял, отец. |
I think your dad's still pretty sore at me. |
Думаю, твой отец все еще злится на меня. |
'Cause your dad was a good man. |
Потому что твой отец был хорошим человеком. |
If my dad was a policeman, I'd keep it quiet. |
Если мой отец был полицейским, Я бы утихомирить его. |
I'd love to, but your dad played hardball and we lost it. |
Я бы рад, но твой отец играл в крутого и мы упустили её. |
Gary... is that my dad isn't like that. |
Гарри... что мой отец не такой. |
Yes, because of your dad being ineffectual as a man. |
Да, потому что твой отец был неважнецким мужиком. |
My dad wouldn't do something like that. |
Мой отец не сделал бы такого. |
The blind fortune teller, Jerome's dad, bailed on him, stayed in town. |
Слепой ворожей, отец Джерома, бросил его и теперь живёт в городе. |
My dad was an electrician, pretty darn good one, too. |
Мой отец тоже был электриком, одним из лучших. |
His dad wasn't very good at discipline. |
Его отец не ладил с дисциплиной. |
She says you're our dad and you need to act like it. |
Она говорит, что раз ты наш отец, то должен вести себя соответственно. |
Your dad may be a little immature, but I know he loves you. |
Ваш отец может быть и ведёт себя как ребёнок, но я знаю, он любит вас. |
Boys, I'm a deadbeat dad, I live in a school, it's Christmas. |
Ребята, я - никудышный отец, живу в школе, но сейчас Рождество. |
And then we celebrated with sparkling cider 'cause, in New Natesville, my dad's not an alcoholic. |
А потом мы праздновали газированным сидром, потому что в новом Нейтсвилле мой отец не алкоголик. |
My dad came home, not that it's any of your business. |
Нет, мой отец вернулся домой но это не твое дело. |
Look, there's my dad with Maxine. |
Смотри, это мой отец с Максин. |
Poor little middle-class boy, not loved enough by his nasty dad. |
Бедный мальчик из среднего класса, которого недостаточно любил его неприятный отец. |
Because he finds it very hard to accept that his dad's dead. |
Потому что ему было очень тяжело смириться с тем, что его отец мертв. |
The belief that his dad might still be involved in undercover work gives Jimmy a psychic refuge. |
Убеждение, что его отец может быть все еще вовлечен в работу под прикрытием, дает Джимми психологическое убежище. |
Very upset that his dad was upset but still pressed for him to move out. |
Он был расстроен, что отец переживает, но всё же настаивал, чтобы тот съехал. |