Английский - русский
Перевод слова Dad
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "Dad - Отец"

Примеры: Dad - Отец
I heard Ali's dad wants to take her away from Rosewood. Я слышала, что отец Эли хочет забрать ее из Розвуда.
My dad is up in Harrisburg for Mike's lacrosse game. Отец в Харрисбурге на игре у Майка.
The good news is that you got your other dad here to be with you. Но хорошая новость в том, что твой другой отец будет здесь с тобой.
'Cause I'm not her real dad. Потому что я не ее настоящий отец.
My dad taught me everything about cars. Мой отец рассказал мне всё о машинах.
Dude, you sound like my dad. Чувак, ты говоришь, как мой отец.
I guess dad is my limit. Я думаю отец это мой предел.
My dad wasn't the only one spending quality time with his brother. Не один отец хорошо проводил время со своим братом.
Your dad's the strongest guy I know beside you. Твой отец самый крепкий парень, что я знаю, если не считать тебя.
Your dad doesn't really think you're better. Твой отец не считает, что ты поправился.
Your dad told me you were out here. Твой отец сказал, что ты здесь.
Jackie, when your dad went away to jail, I decided to do some work on myself. Джеки, когда твой отец попал в тюрьму, я решила поработать над собой.
My dad was a dealer at the Palermo for 30 years. Мой отец был сдающим карты в Палермо 30 лет.
My dad knows the coach at Stanford, and they have a great team. Мой отец знаком с тренером из Стэнфорда, у них там отличная команда.
You must be Greta's dad. Вы, должно быть, отец Греты.
No, my dad says it's all about consistency. Нет, мой отец говорил всё дело в логичности и соответствии.
My dad and Mia are driving me insane. Мой отец и Миа сводят меня с ума.
He's really good at math, my dad. Он реально крут в математике, мой отец.
Your dad said he would be here in a couple of hours. Ваш отец сказал, что будет здесь через пару часов.
He said his dad hit him. Он говорил, что отец ударил его.
~ My dad... asked for a lift to the station in Harrogate. Мой отец... попросил подвезти его в Харрогейт на вокзал.
One night, my dad dragged me out of bed and tossed me right in that cold water. Однажды ночью мой отец вытащил меня из постели и бросил прямо в эту холодную воду.
Your dad and his buddies, they're good people. И твой отец и его приятели - они хорошие люди.
My dad was here before he was deployed to Vietnam. Мой отец был тут, до того как его отправили во Вьетнам.
My dad carried me all the way back to the house. Отец нёс меня на руках всю дорогу до дома.